Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Team - Группа"

Примеры: Team - Группа
Extraction team is in the air, sir. Эвакуационная группа в воздухе, сэр.
Sir, the extraction team is en route to the consulate now. Сэр, эвакуационная группа двигается к консульству.
Kiefer, his team, everyone, they're all dead. Кифер, его группа, целиком - они убиты.
So our team developed new techniques for actually growing, cloning entire bacterial chromosomes in yeast. Тогда наша группа разработала новую технологию выращивания, клонирования цельных бактериальных хромосом в дрожжах.
A special team of Universal Inhumans who rescued Human Torch from Annihilus. Световая бригада - специальная группа Вселенских нелюдей, спасших Человека-факела от Аннигилуса.
In 1978 the team was reorganized again. В 1978 году группа была снова обновлена.
The original display team was formed on October 1, 1953 and operated four F-51 Mustangs. Первоначально группа была сформирована 1 октября 1953 года и летала на четырех P-51 Mustang.
At the beginning of 2008, the team suffered a series of losses. А уже в начале октября группа понесла тяжёлую утрату.
This Special Ops squad sounds like a demolition team. Эта Оперативная Группа похожа на команду разрушения.
You have a group of people investigating a story, they're the white team. Есть группа людей, расследующих историю, они белая команда.
Poisoning was suspected, and a criminal investigation and an investigative team was established. По фактам отравлений и смертей было возбуждено уголовное дело, создана следственная группа.
A ballet team, Darling Ballet, was founded in 2005. Балетный группа Darling Cabaret была основана в 2005 году.
The team was formed in the winter of 2002. Группа была основана зимой 2002 года.
Delta Squadron The conventional warfare team that dominated the amphibious warfare of PASKAL teams with special operation skills on the ground and sniping. Дельта-взвод Обычная группа боевых действий, которая доминировала в амфибийной войне команд ПАСКАЛЬ со специальными навыками работы на земле и снайперами.
The production team worked extensively with British and American museums, as well as consulting experts on 17th-century British agriculture. Помимо этого съёмочная группа сотрудничала с английскими и американскими музеями, консультантами по истории Англии XVII века и сельскому хозяйству.
The Alpha team will follow the courier out from the elevator. Первая группа следит за курьером с эскалатора.
A rescue team is probably on its way. Нет, но группа спасения вероятно уже в пути.
After the research team has concluded their tests, inject this into the back of the subject's neck. После того, как исследовательская группа проведёт испытания, введите это в шею субъекта.
I think the rest of the team expects us to become an item. По-моему вся группа рассчитывает, что у нас будет роман.
Everybody thought you and your team were working with Pike. Все думали, что вы и группа работали с Пайком.
Director McCready, Smith and his team were instrumental in recovering those plates. Директор МакКриди, Смит и его группа помогли в возвращении матриц.
The team plays in an all-white kit. Группа играет на чисто белом фоне.
A dedicated team will control centrally all the screens and scoreboards. Специально созданная группа будет управлять всеми экранами и табло.
In February 2006, a constitutional negotiating team was named to represent the Territory in discussions with the United Kingdom. В феврале 2006 года была назначена переговорная группа для обсуждения изменений к конституции, которая будет представлять территорию на переговорах с Соединенных Королевством7.
The first team noticed three armed soldiers in the forest and captured them without incident or shooting. Первая группа заметила в лесу трех вооруженных лиц и захватила их без каких-либо инцидентов или стрельбы.