The team was not able to verify their version of events. |
Группа не смогла проверить изложенную ими версию событий. |
A non-governmental organization demining team working on a known minefield near Brcko apparently detonated an anti-personnel landmine. |
Группа по разминированию одной из неправительственных организаций, работавшая на известном минном поле вблизи Брчко, по-видимому, подорвала противопехотную наземную мину. |
The inspection team recorded a full inventory of the stores and was able to compare its findings with the records provided by site personnel. |
Инспекционная группа зарегистрировала весь перечень складированных материалов и смогла сравнить свои выводы с данными, представленными персоналом этого объекта. |
The team should complete its travel and drafting of the report as far as possible by the end of June. |
Группа должна завершить свои поездки и работу над докладом, по возможности, к концу июня. |
A team of judicial investigators, analysts and forensic experts have remained in the Sudan to carry out further investigations. |
Группа судебных следователей, специалистов по анализу и судебно-медицинских экспертов осталась в Судане для проведения дальнейших расследований. |
The AU mediation team drafted a proposal for the declaration of principles based on its understanding of the basic demands put forward by the parties. |
Посредническая группа Африканского союза разработала предложение относительно декларации принципов, исходя из своего понимания основных требований, выдвинутых сторонами. |
My Special Representative and his team, including an administrative detachment, are located in Baghdad. |
Мой Специальный представитель и его группа, включая административное подразделение, размещаются в Багдаде. |
The evaluation team has selected the projects that will be visited for on-site evaluations. |
Группа по оценке определила проекты, оценка которых будет проведена по месту их осуществления. |
The evaluation team visited Geneva from 23 to 27 February 2004. |
Группа по оценке посетила Женеву 23 - 27 февраля 2004 года. |
The evaluation team is also developing a survey that will be sent to all project directors of the projects currently receiving grants. |
Кроме того, группа по оценке готовит обзор, который будет распространен среди всех управляющих проектами, субсидируемыми в настоящее время. |
The evaluation team will conduct its on-site evaluations of projects from March to the end of May 2004. |
Группа по оценке будет проводить оценку проектов на местах с марта по конец мая 2004 года. |
During the visits, the evaluation team will meet with staff members of the organization implementing the project and with beneficiaries. |
Во время посещений группа по оценке проведет встречи с сотрудниками, осуществляющих проект организаций, и с бенефициарами. |
The evaluation team made comprehensive recommendations that would lead to a unified and strengthened security management system. |
Группа по оценке подготовила всеобъемлющие рекомендации, осуществление которых приведет к созданию единой и более эффективной системы обеспечения безопасности. |
In one case, an inter-institutional team was set up to investigate killings, provide bodyguards and carry out additional patrols of the area. |
В одном из случаев была создана межведомственная группа для расследования убийств, выделения телохранителей и проведения дополнительного патрулирования в соответствующем районе. |
The OHCHR team also heard allegations regarding humiliation by Coalition forces when releasing prisoners. |
Группа УВКПЧ также заслушала жалобы на унизительное обращение со стороны коалиционных сил при освобождении заключенных. |
The OHCHR team addressed the situation of women with interviewees in Amman. |
В ходе бесед в Аммане группа УВКПЧ затрагивала положение женщин. |
The OHCHR team received reports in relation to the freedom of religion and belief. |
Группа УВКПЧ получила информацию, касающуюся свободы религии и вероисповедания. |
An international team is being recruited for that purpose. |
Для этой цели набирается международная группа. |
For each project selected, the team reviewed the current project file using a structured review form. |
По каждому из отобранных проектов группа по оценке изучила текущую документацию с использованием специального контрольного формуляра. |
Staff at all of the projects visited by the OIOS team raised the same issues. |
Сотрудники всех проектов, которые посетила группа по оценке, поднимали одни и те же вопросы. |
The OIOS team noted that documentation in the files was inconsistent. |
Группа УСВН отметила, что документация в файлах страдает противоречиями. |
An investigation team was set up to handle the case. |
Для расследования данного дела была создана следственно-оперативная группа. |
Malawi also trained a team of trainers in gender and HIV/AIDS. |
В Малави была также подготовлена группа инструкторов по гендерным вопросам и ВИЧ/СПИДу. |
Poland set up a permanent team of experts to monitor the national action plan. |
В Польше была учреждена постоянная группа экспертов для наблюдения за ходом осуществления национального плана действий. |
The project team has also a broad capacity-building role. |
Группа по проекту также играет значительную роль в области наращивания потенциала. |