Commander Riker's team is aboard. |
Группа коммандера Рикера - возвратилась на борт. |
Seol Chan's team isn't ready yet. |
Группа Соль Чана еще не готова. |
So he thinks your team was ordained to win. |
А что? что твоя группа непременно выиграет. |
Well, the entire investigative team by the looks of it. |
Ну, вся следственная группа, судя по всему. |
I had a team of ten assisting me with the negotiations. |
На переговорах мне помогала группа из 10 человек. |
A team of registration officers arrived in Laayoune in June 1993 and have since continued the preparations. |
В июне 1993 года в Эль-Аюн прибыла группа регистраторов, которая с тех пор продолжает эту подготовку. |
The team submitted its report in December. |
В декабре Группа представила свой доклад. |
An advance team of electoral observers was sent to the country, and UNDP provided technical assistance to the Elections Commission. |
В страну была направлена передовая группа наблюдателей за процессом выборов, а ПРООН оказала техническую помощь Комиссии по выборам. |
The UNPROFOR team also provided the Committee with a substantial amount of additional information and clarifications of the administrative and substantive objectives of the operation. |
Группа СООНО также представила Комитету значительный объем дополнительной информации и разъяснения по административным и основным целям операции. |
A United Nations inter-agency and non-governmental organization team visited the area and reported emergency shelter materials and food aid as the most urgent needs. |
Этот район посетила группа представителей учреждений Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций, которая сообщила, что в первую очередь требуются материалы для строительства временного жилья и продовольственная помощь. |
A second team of civil aviation experts studied the rehabilitation of Nicosia International Airport. |
Другая группа экспертов - по вопросам гражданской авиации - изучила возможность реконструкции международного аэропорта в Никосии. |
The country team will present the national implementation strategy developed for policy makers at this workshop. |
Национальная группа представит национальную стратегию осуществления, разработанную для руководителей на этом практикуме. |
Colonel, the takedown team is ready for departure. |
Товарищ полковник, группа захвата к выезду готова. |
A team is already in front of his house, Your Honour. |
Группа захвата уже на пороге его дома, Ваша честь. |
Away team, Transporter Room 4. |
Группа высадки, в четвертый транспортер. |
An advance team of 53 military and 51 police personnel was deployed in Port-au-Prince in the period September-October 1993. |
Порт-о-Пренсе была развернута передовая группа в составе 53 военных сотрудников и 51 полицейского сотрудника. |
In addition, a monitoring team also accompanied the train carrying humanitarian assistance from Buchanan to Yekepa, in territory under NPFL/NPRAG control. |
Помимо этого группа наблюдателей сопровождала поезд, доставивший гуманитарную помощь из Буканана в Екепу, находящуюся на территории, контролируемой НПФЛ/ПНПАВ. |
During the inspection the team did not find any immediate evidence of the use of chemical weapons. |
В ходе инспекции группа не обнаружила никаких прямых свидетельств применения химического оружия. |
The team will elaborate long-range strategic planning, develop an overall organizational policy for field missions. |
Группа будет разрабатывать долгосрочные стратегические планы, а также общую организационную политику в отношении миссий на местах. |
A mission conceptual planning team will address a mission's operational, troop attribution and logistics requirements. |
Группа концептуального планирования миссий будет решать оперативные вопросы миссий, вопросы распределения воинских контингентов и установления потребностей в области материально-технического обеспечения. |
At present, four sites, plus one mobile demobilization team, are operational. |
В настоящее время функционируют четыре центра, а также одна передвижная группа по демобилизации. |
In urban areas, each observation team will observe 14 to 20 polling stations per polling day. |
В городских районах каждая группа наблюдателей будет осуществлять наблюдение за 14-20 избирательными участками в течение каждого дня выборов. |
The activity was undertaken by a team of professionals under the direction of the Treasurer, who would provide further details. |
Управление инвестиционной деятельностью осуществляет группа специалистов под руководством Казначея, который представит дополнительную информацию. |
The team may be an internal or external one, depending on the objectives of the exercise. |
В зависимости от целей мероприятия группа может представлять собой внутреннюю или внешнюю группу. |
An UNPROFOR team observed an armed green coloured helicopter, type unknown, landing 50 kilometres north of Banja Luka at Bos Gradiska. |
Группа СООНО заметила военный зеленый вертолет неизвестного типа, совершавший посадку в 50 км к северу от Бани-Лука в Боанска-градишке. |