Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Team - Группа"

Примеры: Team - Группа
An audit team of the Board of Auditors was currently in Santo Domingo to review the progress made. Группа по проверке Комиссии ревизоров в настоящее время находится в Санто-Доминго для оценки достигнутого прогресса.
The planning team conducted 36 interviews with executive staff in December 2007 and January 2008. В декабре 2007 года и январе 2008 года группа планирования провела 36 собеседований с сотрудниками руководящего уровня.
The Representative will be supported by a small team of staff in carrying out his/her functions as one of the four members of the Board. В осуществлении его/ее функций в качестве одного из четырех членов Комиссии Представителю будет оказывать помощь небольшая группа сотрудников.
The team visited Abéché, Farchana, Goz Beida, Iriba and Birao. В ходе своей поездки группа посетила Абеше, Фаршану, Гоз-Бейду, Ирибу и Бирао.
That issue was also being taken up by the action team on public health. Этим вопросом занимается инициативная группа по вопросам здравоохранения.
Detailed care plans began to be formulated and followed closely by the multidisciplinary team. Начали составляться подробные планы по уходу за детьми, за выполнением которых внимательно следит междисциплинарная группа.
The family team tries to engage the family as early as possible. Семейная группа стремится обеспечить оказание помощи таким семьям на максимально раннем этапе.
A tele-health team had been established at RRCEM that could control patient conditions via Internet videoconferencing. В РНЦЭМП была создана группа по телемедицине, которая может контролировать состояние пациентов с помощью видеоконференцсвязи через Интернет.
The team recommended that the practice continue every year. Группа рекомендовала и далее применять практику таких поездок каждый год.
The team concluded its assessment on 1 October. Группа завершила процесс оценки 1 октября.
The evaluation team also recommended that UN-HABITAT strengthen its capacity to provide better quality control over the incoming data from the NSOs. Группа по оценке также рекомендовала ООН-Хабитат укрепить свой потенциал, с тем чтобы повысить контроль за качеством данных, поступающих от НСС.
During its visit, the expert team conducted presentations for a variety of audiences, including the TRC commissioners. В ходе этой поездки группа экспертов устраивала презентации для самых различных аудиторий, в том числе для членов КИП.
However, the team made several recommendations on the preservation of the sites for future investigations. Вместе с тем группа составила несколько рекомендаций по сохранению объектов для будущих расследований.
The team should be able to draw on specialized expertise as required. Группа должна быть способна использовать, при необходимости, опыт специалистов.
The evaluation team conducted desk reviews and reviewed PRSPs and other relevant documents from several countries. Группа по оценке провела тематические обзоры и проанализировала ДССПН и другие соответствующие документы различных стран.
The task team would develop a plan which would be approved by the PCU. Целевая группа разработает план, который будет одобрен ПКП.
During the turmoil, the Chinese medical team continued to carry out its duties and remained at its post. Во время беспорядков группа китайских медиков продолжала выполнять свои обязанности и осталась на своем посту.
A high level team of the ILO paid a two-week visit to Myanmar in September and October 2001. В сентябре и октябре 2001 года Мьянму с двухнедельным визитом посетила группа высокого уровня МОТ.
The technical team did not use scientific research methodology. Техническая группа не использовала научно-исследовательскую методологию.
A team from the International Monetary Fund visited Monrovia from 20 to 28 July to assess progress under the Fund's staff-monitored programme. Группа сотрудников Международного валютного фонда посетила 20-28 июля Монровию для оценки прогресса в рамках программы штатного мониторинга Фонда.
The team discussed with the parties a number of elements that might provide a framework to end the crisis. Группа обсудила со сторонами ряд элементов, которые могут послужить основой прекращения кризиса.
Stevenson and his team at Harvard Business School define entrepreneurship simply as "the pursuit of opportunity beyond the resources you currently control". Стивенсон и его группа в Гарвардской школе бизнеса определяют предпринимательство просто как "реализацию возможностей сверх тех ресурсов, которые вы в настоящее время контролируете".
In early 1999 a task team prepared comprehensive proposals to overhaul the system of recruitment, placement and promotion. В начале 1999 года целевая группа подготовила всеобъемлющие предложения по совершенствованию системы набора, расстановки и повышения в должности.
In the NCN, under normal conditions a team of six people is on duty. В НУЦ при обычных условиях дежурит группа из шести человека.
The gender team at Headquarters has been bolstered through the recent realignment process. Гендерная группа в Центральных учреждениях недавно была укреплена в результате процесса реорганизации.