Английский - русский
Перевод слова Team

Перевод team с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Группа (примеров 14180)
The team obtained conclusive proof of an attempt in 1992 to simulate a space launch vehicle based on a proscribed missile system. Группа получила убедительное доказательство предпринятой в 1992 году попытки смоделировать космическую ракету-носитель на основе запрещенной ракетной системы.
The Joint Mission has currently absorbed the initial advance team and will operate as a single entity under the authority of the Special Coordinator. В настоящее время первоначальная передовая группа влилась в состав Совместной миссии, которая будет функционировать как единое целое под руководством Специального координатора.
In response to those incidents, UNAMID formed a coordinated investigation team with the Sudanese police, and several suspects have been arrested by State authorities in ongoing investigations. В порядке реагирования на эти инциденты ЮНАМИД в сотрудничестве с суданской полицией была сформирована следственная группа, и в ходе проведенных расследований государственными властями были арестованы несколько подозреваемых.
The transition to an integrated mission has proceeded smoothly and is well understood by the Government and the United Nations country team. Переход к комплексной миссии осуществляется без каких-либо срывов, и правительство и страновая группа Организации Объединенных Наций хорошо понимают целесообразность этой меры.
The country team created a risk management committee and appointed a risk manager to enable the identification of an Enterprise Risk Management strategic process. Страновая группа создала Комитет по управлению рисками и назначила руководителя по управлению рисками для осуществления стратегического процесса общеорганизационного управления рисками.
Больше примеров...
Команда (примеров 8820)
The team will have enhanced security clearances and arrest powers... as well as departmental promotion and pay increase. Команда будет иметь расширенную зону доступа и полномочия для ареста... так же как и ведомственные поощрения и повышенный оклад.
The blue team is now down a chef, and it's up to jon to handle the appetizer station solo. (Диктор) Синяя команда лишилась шеф-повара, и теперь Джон должен один справляться с закусками.
While Danielle continues to ponder the mystery of the brigade system, downstairs, the red team has finally found their rhythm. (Диктор) Пока Дэниель продолжает размышлять о премудростях бригадной системы, внизу, красная команда, наконец-то, нашла свой ритм.
While Danielle continues to ponder the mystery of the brigade system, downstairs, the red team has finally found their rhythm. (Диктор) Пока Дэниель продолжает размышлять о премудростях бригадной системы, внизу, красная команда, наконец-то, нашла свой ритм.
While Danielle continues to ponder the mystery of the brigade system, downstairs, the red team has finally found their rhythm. (Диктор) Пока Дэниель продолжает размышлять о премудростях бригадной системы, внизу, красная команда, наконец-то, нашла свой ритм.
Больше примеров...
Сборная (примеров 331)
In Montevideo, 1930, Yugoslav national team won the third place. В 1930 г. в Монтевидео сборная Югославии завоевала третье место.
In 2007, the Chinese Olympic football team trained at Cobham for two weeks in preparation for the 2008 Summer Olympics. В 2007 году олимпийская сборная Китая по футболу проводила обучение в Кобхэме в течение двух недель в рамках подготовки к Летним Олимпийским играм 2008 года.
Then they faced Cuba, a team that had beaten the USA in exhibition matches only a few weeks earlier. Затем сборная США вступила в схватку с командой Кубы, которая одержала победу на американцами на отборном матче несколькими неделями ранее.
My Little League team, the Little Lopezers they won the division tonight. Эй, Мэл, ты представляешь, моя детская сборная - "Маленькие Лопесы", сегодня выиграла подгруппу.
The Russian national team, competing under the name of the Olympic Athletes from Russia (OAR), won the gold medal, defeating the German national team with a score of 4-3 in overtime in the final. Сборная России, заявленная под именем Олимпийских спортсменов из России (ОСР), впервые за 26 лет завоевала золотые медали, одолев в финале сборную Германии со счётом 4:3 в овертайме.
Больше примеров...
Бригада (примеров 200)
The trauma team will be in here any second, and the last thing she needs right now is a circus. Экстренная бригада будет здесь в любую минуту, и последнее, что ей нужно сейчас это цирк.
At one of the watch factories works the youth team, nicknamed as the "golden" because of how they perform in everything - both in work and in public life. На одном из часовых заводов трудится молодёжная бригада, прозванная «золотой»: всё им удаётся - и в работе, и в общественной жизни.
We need a medical team here! Нам нужна медицинская бригада здесь!
We'll need an anesthesiology team, a team of cardiac surgeons, a team of plastic surgeons, a team of neurosurgeons. Нам понадобится бригада анестезиологов, бригада кардиохирургов, бригада пластических хирургов и бригада нейрохирургов.
How big a contractor team would you need to put thisuniverse together, right? Какого размера должна быть строительная бригада дляпостройки такой Вселенной?
Больше примеров...
Коллектив (примеров 248)
The team of highly skilled specialists in the field of electric drives for hoisting cranes, power electronics and industrial automation was formed in the company. В компании сформирован коллектив высококвалифицированных специалистов в области электроприводов грузоподъёмных электрических кранов, силовой электроники и промышленной автоматики.
This creative team laid the foundation for the Comedy Club in Russia. Этот творческий коллектив положил начало Comedy Club в России.
Our altruistic team who can follow develop technology, work on R&D, introduce our machine to the sector, offer suitable service by knowing customers requirement.We take this power and belief from our team spirit and confidence to our quality. Нашей ценностью является талантливый, трудолюбивый коллектив, хорошо осведомленный в вопросах развития современных технологий, осуществляющий исследовательские работы, предоставляющий качественные услуги в соответствии с требованиями потребителей. Мы обретаем силы из надежности качества и сплоченности коллектива.
For a few years of its operation, the "Eco-Initiative" Association has gathered a well-cooperating team of employees which currently consists of 26 people. Объединение «ЭкоИнициатива» в течение нескольких лет деятельности создало дружный коллектив, который в настоящий момент насчитывает 26 человек членов организации.
My team is now drilling down into the detailed building of business cases and examining cost benefits, which we will be sharing and presenting as part of a comprehensive set of proposals at the next session of the General Assembly, seeking Member States' approval. Наш коллектив в настоящее время занят глубоким изучением аналогичных ситуаций в сфере бизнеса и примеров финансовых затрат, которые мы представим на рассмотрение в рамках общего пакета предложений на следующей сессии Генеральной Ассамблеи для одобрения государствами-членами.
Больше примеров...
Командный (примеров 175)
A little thing called team morale. Маленькая вещь, которая называется командный дух.
there has to be unity, team spirit. должно быть единство, командный дух.
Do you see yourself as more of a team player or a self-starter? Как ты видишь себя, как командный игрок или как одиночка?
[grunting] - Then it's a good thing crime fighting is a team sport. Хорошо, что борьба с преступностью это командный вид спорта.
There goes the team title right down the toilet. Командный зачёт смывается в толчок.
Больше примеров...
Отряд (примеров 287)
You radioed Sutton and said your team was under attack. Вы сообщили Саттону, что на ваш отряд напали.
Dr. Lee, I need your permission to assemble a strike team. Доктор Ли, нам нужно ваше разрешение, чтобы собрать ударный отряд.
You didn't send that search team out, did you? Ты ведь не отправлял тот поисковый отряд?
Featured in The Brave and the Bold, the original Suicide Squad team included Rick Flag Jr., his girlfriend Karen Grace, Dr. Hugh Evans and Jess Bright. Оригинальный Отряд Самоубийц, показанная в комиксе «Отвага и смелость», состояла из Рика Флага-младшего, его подруги Кэрин Грейс, доктора Хью Эванса и Джесс Брайта.
Team one, proceed. Отряд один, продолжайте.
Больше примеров...
Сотрудников (примеров 1873)
It is estimated that the Service's investment team would need at least 25 Professional staff from the P-3 to P-5 levels, and each investment team should be led by a D-1. По оценкам, в состав инвестиционной группы Службы должно входить не менее 25 сотрудников категории специалистов на должностях от С-3 до С-5, причем каждую инвестиционную группу должен возглавлять сотрудник уровня Д-1.
On the third occasion, UNIFIL personnel and visiting international journalists were held for an hour by local civilians before being allowed to leave. On 9 February, a UNIFIL mine-clearance team was obstructed near Blida (Sector East) by a group of civilians. В третьем случае местные гражданские лица в течение часа удерживали сотрудников ВСООНЛ и приезжих международных журналистов, которые впоследствии были отпущены. 9 февраля группа гражданских лиц около Блиды (Восточный сектор) препятствовала работе группы ВСООНЛ по разминированию.
The Race Relations Office has a significant education team and carries out the same type of functions as the Human Rights Commission in relation to race. Управление по межрасовым отношениям имеет значительную группу сотрудников, занимающихся вопросами просвещения, и осуществляет функции, аналогичные Комиссии по правам человека, в области межрасовых отношений.
As I speak... our team of dedicated individuals are touring Eastern Europe... bringing the Palisade message to you. Прямо сейчас... наша команда преданных своему делу сотрудников объезжает страны восточной Европы... чтобы познакомить вас с новыми предложениями "Палисад-Защиты".
Given the emphasis on greater United Nations system-wide coherence, United Nations information centres are playing an increasingly prominent role in communications at the country level, and the Department accords great importance to their work with the United Nations country team. Это было одним из предметов обсуждения на семинаре для сотрудников по вопросам коммуникации всех информационных центров Северной и Южной Америки, который состоялся в Сан-Паулу, Бразилия, в мае 2007 года.
Больше примеров...
Клуб (примеров 368)
The new team basis is Dortmund's Club Olympia. Базой команды стал дортмундский клуб Олимпия.
You know the debate team? Слыхала про дискуссионный клуб? - Да.
The team went on to win the title in 1933, 1937 and 1942, and established itself as the most popular football club in Bulgaria. Клуб выигрывает первенство страны в 1933, 1937 и 1942 годах, становясь самым популярным клубом Болгарии.
In the summer of 1931, the team again changed ownership, becoming the New Bedford Whalers. Летом 1931 года клуб ждало ещё одно слияние, в результате которого появилась команда «Нью-Бедфорд Уэйлерз».
In 1968 the club rejoined the Barcelona family as its reserve team, and adopted the blaugrana colours. В 1968 году клуб вернулся в семью «Барселоны» в качестве резервной команды и вновь принял традиционные для команды сине-гранатовые цвета.
Больше примеров...
Сотрудникам (примеров 269)
In particular, the personal commitment, support and leadership that His Excellency Ambassador Frank Majoor has extended to the United Nations family, my team and myself over the critical period of the transition from a peacekeeping to a peacebuilding mission is highly appreciated. В частности, мы очень признательны Его Превосходительству послу Франку Майору за руководящую роль, личную приверженность и поддержку, которую он оказывает системе Организации Объединенных Наций, моим сотрудникам и мне лично в сложнейший период перехода от этапа поддержания мира к миссии по миростроительству.
In conclusion, since I have the floor, I would like to express my delegation's appreciation to the President-designate of the first Review Conference, Ambassador Petritsch of Austria, and his team for the draft documents they have prepared to facilitate our work in Nairobi. В заключение я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить благодарность будущему Председателю первой Конференции по рассмотрению действия Конвенции представителю Австрии гну Петричу и его сотрудникам за проекты документов, которые они подготовили для облегчения нашей работы в Найроби.
Indeed, it is currently reinforcing its capabilities and skills relevant to the scope of the project, with new staff members joining its existing team to consolidate its institutional capacity in this field. В настоящее время он фактически занимается укреплением своего потенциала и профессиональных навыков, относящихся к сфере охвата проекта, при этом в его состав в дополнение к существующим сотрудникам включатся новые с целью консолидации его институциональных возможностей в этой области.
Finally, I commend the Executive Director of UNICEF, Ms. Ann Veneman, as well as her team, for the excellent work they have been doing, in spite of the enormous risks that unfortunately exist in the field. И наконец, я воздаю должное Директору-исполнителю ЮНИСЕФ г-же Энн Венеман, а также ее сотрудникам за проделанную отличную работу, несмотря на серьезные опасности, которые, к сожалению, существуют в этой области.
The team greatly appreciates the cooperation extended to it by the officials at the United Nations Office at Vienna and the staff of the Division during the review and notes with satisfaction the positive reaction of management to the issues raised in the report. Группа выражает большую признательность сотрудникам Отделения Организации Объединенных Наций в Вене и персоналу Отдела по предупреждению преступности и уголовному правосудию за их сотрудничество в ходе проведения этого обзора и с удовлетворением отмечает положительную реакцию руководства на вопросы, затронутые в этом докладе.
Больше примеров...
Состав (примеров 1216)
He re-signed with the team on September 28. В состав команды он вернулся 28 апреля.
The team included experts from Eritrea, Estonia and the United States of America. В состав группы входили эксперты из Эритреи, Эстонии и Соединенных Штатов Америки.
The composition of a team varies, depending on the size, complexity and life cycle of a peacekeeping operation. Состав групп является различным в зависимости от размера, сложности и продолжительности осуществления миротворческой операции.
The United Nations electoral support team is an integrated team comprising UNSMIL, UNDP and UNOPS electoral officers under the overall leadership of UNSMIL. Группа Организации Объединенных Наций по поддержке выборов является объединенным коллективом, в состав которого входят сотрудники по проведению выборов из МООНПЛ, ПРООН и ЮНОПС, действующие под общим руководством МООНПЛ.
He earned Third Team NSCAA All-American honors as a senior for the Maryland Terrapins in 2012, helping his squad to eight shutouts over the course of the season. В 2012 году был объявлен в состав Третьей команды NSCAA All-American как ведущий игрок в составе «Мэриленд Террапинс» после того, как команда сыграла восемь сухих матчей в течение сезона.
Больше примеров...
Сотрудники (примеров 580)
Well, by the time my team realized it was missing, it got too big of a head start. Ну, когда мои сотрудники поняли, что он пропал, прошло уже слишком много времени.
While the OIOS team was in Kigali, there were no functioning copiers and no staff assigned or contractor designated in Kigali to repair equipment. В период пребывания группы УСВН в Кигали там не работал ни один копировальный аппарат и отсутствовали сотрудники или подрядчики, отвечающие за ремонт оборудования в Кигали.
The Secretariat, in particular Mr. Robert Orr and his team, have - notwithstanding certain constraints - done sterling work in bringing about greater cohesion within the United Nations system regarding counter-terrorism activities. Секретариат, в частности г-н Роберт Орр и его сотрудники, несмотря на определенные трудности, проделал блестящую работу по повышению уровня слаженности в системе Организации Объединенных Наций в том, что касается контртеррористической деятельности.
The secretariat assembles a review team, which is typically made up of experts from UNECE member States, including countries in transition, as well as the staff of UNECE, the United Nations Environment Programme and the World Health Organization's European Centre for Environment and Health. Секретариат создает группу для проведения обзора, в состав которой обычно входят эксперты государств членов ЕЭК ООН, включая страны с переходной экономикой, а также сотрудники ЕЭК ООН, Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и Европейского центра по вопросам окружающей среды и здоровья Всемирной организации здравоохранения.
With an increase in specialist profiles required for emergencies (such as registration and information management officers), UNHCR was able to tap into expertise beyond its Emergency Response Team roster. С увеличением числа профильных специалистов, требующихся для работы в чрезвычайных ситуациях (например, сотрудники по вопросам регистрации и управления информацией), УВКБ могло воспользоваться услугами специалистов, помимо своего ростера Группы реагирования на чрезвычайные ситуации.
Больше примеров...
Подразделение (примеров 133)
And this secret government team that goes to other planets. А это секретное правительственное подразделение, которое путешествует на другие планеты.
(a) Team one: responsible for substantive sections, including military and police advisers. а) подразделение 1: отвечает за основные секции, включая военных и полицейских советников.
My SEAL team was war criminals. Мое подразделение морских котиков воевало с преступностью.
A Party may request, either through an expert review team or directly to the enforcement branch, to have its eligibility restored if it believes it has rectified a problem and is again meeting the relevant criteria. Какая-либо Сторона может просить, обратившись либо в группу экспертов по рассмотрению, либо непосредственно в подразделение по обеспечению соблюдения, восстановить ее права, если она считает, что она решила существующую проблему и по-прежнему соблюдает соответствующие критерии.
The Transplant Services Helicopter Team. Отдел трансплантации. Вертолетное подразделение.
Больше примеров...
Рабочая группа (примеров 249)
The Working Party approved the EFSOS objectives as proposed by the team of specialists and the extended bureaux meeting of the TC and EFC. Рабочая группа утвердила цели ПИЛСЕ, предложенные группой специалистов и расширенным совещанием президиума КЛ и ЕЛК.
Following its International Forum on Market Surveillance, in 2002, the Working Party recommended that a team of experts on that subject be created. После Международного форума по вопросам надзора за рынком, состоявшегося в 2002 году, Рабочая группа рекомендовала создать группу экспертов по этому вопросу.
The Working Party thanked the Team for its report and noted that their activities are in line with the new mandate. Рабочая группа поблагодарила Группу за ее доклад и отметила, что проводимые ею мероприятия полностью соответствуют ее новому мандату.
The Working Party endorsed the work of the regional Team of Specialists, including the recommendations of the first Team meeting (Geneva, April 2005), and the agenda for its next meeting to be held in Hamburg in May 2006. Рабочая группа одобрила работу региональной Группы специалистов, включая рекомендации первого совещания Группы (Женева, апрель 2005 года), и повестку дня ее следующего совещания, которое состоится в Гамбурге в мае 2006 года.
The UNECE/FAO Team of Specialists on Monitoring Sustainable Forest Management and the FAO/UNECE Working Party on Forest Economics and Statistics provided comments on the preparatory process as well as the report itself during their meetings in 2008 and 2009. Группа специалистов ЕЭК ООН/ФАО по мониторингу устойчивого лесопользования и Рабочая группа ФАО/ЕЭК ООН по экономике и статистике лесного сектора на своих соответствующих совещаниях в 2008 и 2009 годах высказали замечания как по процессу подготовки, так и по самому докладу.
Больше примеров...
Коллектив специалистов (примеров 6)
I would also like to thank Professor Sachs and his team and the chairs and members of the task forces for their commitment to that goal and for all the hard work they have done. Я хотел бы также поблагодарить профессора Сакса и созданный им коллектив специалистов, равно как и председателей и членов специальных групп, за их преданность этой цели и за проделанную ими нелегкую работу.
Overall coordination of the project is provided by a small core team of professionals hosted by the university. Небольшой коллектив специалистов, размещающихся в университете, обеспечивает общую координацию проекта.
These were to be staffed by a multidisciplinary team of professionals, including primary care physicians, nurse practitioners, and other groups of health professionals. Предполагалось, что в каждом центре должен работать коллектив специалистов различного профиля, включая врачей, оказывающих первичную медицинскую помощь, средний медицинский персонал и другие категории работников здравоохранения.
The solidary team of specialists, real artists is always at your service. Всегда к Вашим услугам сплоченный коллектив специалистов, профессионалов своего дела.
Our team of experts provides unmatched value throughout the purchase process, and ensures that the aircraft selection you make will exceed your expectations. Наш коллектив специалистов обеспечит максимальную эффективность в ходе всего процесса покупки и приложит все усилия к тому, чтобы выбранный Вами самолёт превзошёл Ваши ожидания.
Больше примеров...
Team (примеров 367)
On 15 October 2015, Bain announced the dissolution of Team Axiom because of the return of his cancer and a lack of recent success for the team. 15 октября 2015 года Бейн объявил о расформировании Team Axiom из-за вернувшегося рака и отсутствия командных успехов в последнее время.
The album also features production from Lil Jon, Kon Artis, and Klasic from The Bullets Production Team, along with others. Продюсерами альбома стали Lil Jon, Kon Artis, и Klasic из The Bullets Production Team.
Valve's interest in the Defense of the Ancients property began when several veteran employees, including Team Fortress 2 designer Robin Walker and executive Erik Johnson, became fans of the mod and wanted to build a modern sequel. Интерес Valve к обладанию Defense of the Ancients начался, когда несколько опытных сотрудников компании, включая дизайнера Team Fortress Робина Волкера, стали поклонниками модификации и активно в неё играли.
This model was fashioned after Valve's Team Fortress 2, which had earned Workshop designers of cosmetic items of that game over $3.5 million by June 2011. Эта модель была усовершенствована Valve по сравнению с аналогичной в Team Fortress 2, которая к июню 2011 года принесла создателям косметических предметов для этой игры свыше 3,5 млн долларов.
In the week before the 2016 London ePrix, the Chinese public equity and venture capital firm China Media Capital announced that it had purchased Team Aguri and would establish a new entity to replace Team Aguri's existing structure. За неделю до лондонского еПри 2016 года, китайская публичная акционерная и венчурная компания China Media Capital объявила, что она приобрела Team Aguri и создаст новую структуру, которая заменит существующую структуру Team Aguri.
Больше примеров...
Тёам (примеров 75)
Ability to play in teams. Two new modes: Team DeathMatch and Capture the Flag. Командная игра и два новых режима: Тёам DeathMatch и Capture the Flag.
Following its creation, after leaving to work on Team Sleep, he stated that he "wasn't sure if was going to return". Поэтому после создания релиза группы, Чино ушёл в работу над Тёам Sleep, заявляя, что он «не был уверен вернётся ли (он) обратно» (англ. "wasn't sure if was going to return").
Team Silent is the development staff inside Konami responsible for the development of the original Silent Hill games. Тёам Silent - команда разработчиков в Konami, которая была ответственна за разработку оригинальных игр серии Silent Hill.
Success, or even just scoring points, became harder with each passing season and Team Rosberg quit the series after their 2004 campaign, only to return in 2006, this time with Audi. О очках, а тем более о победах, приходилось только мечтать, и с каждым сезоном результаты становились все хуже и хуже, и Тёам Rosberg ушла из серии в 2004, но обещала вернуться.
"Team USA" or "Team North America". «Мои Люди») или «Тёам Internet» (рус.
Больше примеров...