Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Team - Группа"

Примеры: Team - Группа
The tactical training team is currently assigned to train the local police support unit in Sarajevo. Группа тактической подготовки в настоящее время занимается обучением сотрудников местного вспомогательного полицейского подразделения в Сараево.
The UNDP technical assistance team to CEP is currently composed of two senior experts and one United Nations Volunteer. Группа ПРООН по вопросам технической помощи ВИС в настоящее время состоит из двух старших экспертов и одного добровольца Организации Объединенных Наций.
The team will be reorganized around a combination of functional and regional responsibilities. Группа будет реорганизована с целью обеспечить сочетание функциональных и региональных обязанностей.
The central team will coordinate such activities and ensure the compliance with UN rules in this process. Центральная группа будет координировать такую деятельность и обеспечивать соблюдение правил, установленных Организацией Объединенных Наций.
Naturally the expertise of the PR team should be mobilised for the broader meeting. Безусловно, что к организации этого более масштабного совещания должна быть привлечена и группа специалистов по СО.
Training programmes and exchange of experience with donor countries were again recommended by the team. Группа вновь рекомендовала проведение программ подготовки и обмена опытом со странами- донорами.
With the publication of the report the team had completed its mandate. Опубликовав этот доклад, группа выполнила свой мандат.
A core team on outlook studies and data, will be formed and hold its first meeting in 1998/1999. Будет создана основная группа по перспективным исследованиям и данным, которая проведет свое первое совещание в 1998/1999 году.
This working team takes part in the elaboration of the legislative norms in that area. Рабочая группа принимает участие в разработке законодательных норм в этой области.
The team of specialists will initially meet in Geneva. Группа специалистов вначале будет собираться в Женеве.
Upon the liberation of Kuwait, a vanguard team was sent to Kuwait to reopen the Embassy and the agencies. После освобождения Кувейта туда была направлена передовая группа для возобновления деятельности посольства и других загранучреждений.
According to the Claimant, the team found that the Embassy and the premises of the agencies had been plundered. Как сообщает заявитель, группа обнаружила, что посольство и помещения других загранучреждений были разграблены.
Each programme is managed by a central support team linked to the related analytical work of the secretariat. З. Управление каждой программой осуществляет группа централизованной поддержки, связанная с соответствующим профилем аналитической работы в секретариате.
The team of specialists on this topic met in Austria in June 1999, reviewed developments, and collected information. Группа специалистов по этому вопросу провела свое совещание в Австрии в июне 1999 года, рассмотрела происшедшие изменения и собрала соответствующую информацию.
The potential cooperation with other international organizations working on the CITs issues was also in the focus of the team's attention. Группа также рассмотрела вопрос о возможностях развития сотрудничества с другими международными организациями, занимающимися проблемами СПП.
The team had not been established yet, but a short list of potential members had been drawn up. Группа пока еще не сформирована, но уже составлен небольшой список возможных членов.
The team was able to clarify aspects of the end use of this importation of growth media. Эта группа смогла выяснить аспекты конечного использования этой импортной поставки питательной среды.
The team inspected six sites located either at Baghdad or in close proximity to it. Группа проинспектировала шесть объектов, расположенных либо в Багдаде, либо в его окрестностях.
Despite its early withdrawal on 16 December, the Commission's team was able to complete all objectives of the survey. Несмотря на свой преждевременный отъезд 16 декабря, группа Комиссии смогла выполнить все цели обследования.
The team checked Commission tags on 249 missiles and verified the consumption of one missile in a flight test. Группа проверила бирки ЮНСКОМ на 249 ракетах и подтвердила использование одной ракеты в ходе полетного испытания.
The team first reviewed the 12 police administrations, followed by the cantonal ministry buildings in Travnik and Vitez. Группа проверила сначала 12 полицейских управлений, а затем кантональные отделения министерства в Травнике и Витезе.
The team interviewed all heads of department, conducted inspections of all facilities and equipment and obtained all relevant documentation. Группа опросила всех начальников отделов, осмотрела все объекты и имущество и затребовала всю соответствующую документацию.
Following the audit, the special response team will formulate appropriate recommendations to be implemented by the cantonal Interior Ministry. По итогам проверки группа специального реагирования сформулирует соответствующие рекомендации, которые кантональное министерство внутренних дел должно будет выполнить.
An international monitoring team reported no significant violence or voter intimidation during the elections of 31 May, despite the absence of foreign military or police support. Группа международных наблюдателей не сообщила о каких-либо значительных инцидентах насилия или запугивания избирателей в ходе состоявшихся 31 мая выборов, несмотря на отсутствие поддержки со стороны иностранных военных или полицейских.
The team visited Stanley and the West Falkland settlements of Port Howard and Fox Bay. Группа посетила Стэнли и населенные пункты Порт-Ховард и Фокс-Бэй на острове Западный Фолкленд.