Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Team - Группа"

Примеры: Team - Группа
At the conclusion of the workshop, the facilitators produce a report and the team prepares an action plan. После завершения семинара-практикума руководители дискуссии подготавливают отчет, а группа составляет план действий.
Legal officer (trial team)c Сотрудник по правовым вопросам (Группа обвинения)с
A team consisting of Mozambican and South African police would destroy the weapons on-site. Совместная группа мозамбикских и южноафриканских полицейских затем будет уничтожать оружие на местах.
UNDP and the country team work with multilateral institutions as part of the wider development framework for Tajikistan. ПРООН и страновая группа взаимодействуют с многосторонними учреждениями в более широких рамках развития для Таджикистана.
The state of preparedness and arrangements for the deployment of the rapid needs assessment team were reviewed by the Donor Group. Группа доноров рассмотрела вопрос о состоянии готовности и механизмах развертывания группы оперативной оценки потребностей.
A UNOMIG fact-finding team investigation into the incident was subsequently initiated. После этого группа МООННГ по установлению фактов приступила к расследованию этого инцидента.
1995 (April) UNICEF field visit team (Kazakhstan and Kyrgyzstan). 1995 год (апрель) - выездная группа ЮНИСЕФ (Казахстан и Кыргызстан).
The team evolved out of a pilot project that PARIS21 had conducted in 2005-2006 in sub-Saharan Africa. Эта группа была создана в результате осуществления ПАРИЖ-21 экспериментального проекта в 2005-2006 годах в Субсахарском регионе Африки.
Thus, an "ethnic team" is working on launching special initiatives in state and local prisons. Например, создана отдельная "этническая группа", которая проводит работу по реализации специальных инициатив в государственных и местных тюрьмах.
In this context, the cross ministry initiative team provides immediate intervention and access to treatment for families. В этом контексте межминистерская инициативная группа принимает необходимые неотложные меры и обеспечивает доступ семей к лечению.
A dedicated recruitment and staffing team has been working towards accelerating the selection and recruitment of international and national staff. Специальная группа по набору и расстановке кадров работает над ускорением процесса отбора и найма международных и национальных сотрудников.
UNDAC team of five arrives in Maputo Группа ЮНДАК в составе пяти человек прибывает в Мапуту
13 February UNDAC team meets with Government and United Nations 13 февраля Группа ЮНДАК встречается с представителями правительства и Организации Объединенных Наций
The relocation team retained an oversight role of all payments made to contractors and subcontractors. Группа по переезду осуществляла общий контроль над всеми платежами, производимыми подрядчикам и субподрядчикам.
The conduct and discipline team comprises seven temporary positions and organizes training for all MINUSTAH personnel. Группа по вопросам поведения и дисциплины в штатном расписании имеет семь временных должностей и организует подготовку всего персонала МООНСГ.
A team of public health officials funded by Government travel to each of the Outer Islands annually. Ежегодно группа медицинских работников, финансируемых правительством, посещает каждый из Внешних островов.
An advance team financed by other means bridged the gap hand in hand with the host nation. Передовая группа, финансировавшаяся за счет других средств, преодолела этот разрыв, действуя рука об руку с принимающей страной.
This dryland cross-cut team will meet in Tashkent, Uzbekistan, from 18 to 22 August 2003. Данная междисциплинарная группа по засушливым землям проведет свое совещание в Ташкенте (Узбекистан) 18-22 августа 2003 года.
The Special Rapporteur and his team also had the opportunity to engage in discussions on the right to food with government representatives of Switzerland. Специальный докладчик и его группа имели также возможность начать обсуждение права на питание с представителями правительства Швейцарии.
Each team of reviewers will consist of one secretariat staff member and six experts. Каждая группа по рассмотрению будет состоять из одного сотрудника секретариата и шести экспертов.
As the security situation improves, the country team has accelerated the delivery of humanitarian assistance. По мере улучшения положения в плане безопасности страновая группа ускоряет темпы оказания гуманитарной помощи.
To carry out the plan, an implementation team was created. В целях реализации этого плана была создана группа по осуществлению.
At its 28 July 2006 session, the implementation team adopted an operational plan of activities. На своем заседании 28 июля 2006 года группа по осуществлению утвердила оперативный план действий.
An evaluation of the Regional Advisory Programme was conducted by a team of auditors from UN Headquarters during August-September 2002. В августе-сентябре 2002 года группа ревизоров из Центральных учреждений ООН провела оценку региональной консультативной программы.
The expert review team shall prepare a draft report within eight weeks of the due date for submission of the information. Группа экспертов по рассмотрению готовит проект доклада в течение восьми недель после установленной даты представления информации.