| There is such a Master, Stone Princess. | Есть такой мастер, Каменная княжна. |
| You must have eaten someone to have such a large stomach. | Ты кого-то съел, раз у тебя такой большой живот. |
| like such a person existed i would. | Если бы такой человек существовал, я бы принял. |
| You humans have got such limited, little minds. | У вас, людей, такой ограниченный разум. |
| I'm sorry I've been such a burden. | Мне жаль, что я был такой обузой. |
| I never realised you were such an accomplished politician. | Я никогда не осознавал, что ты такой хороший политик. |
| I think it's because she's such a good listener. | Думаю, это потому, что она такой хороший слушатель. |
| You're lucky you've got such a nice baby. | Вам повезло, что у вас такой милый ребенок. |
| Friendships like yours can be such a help. | Такой друг как вы может быть неоценим. |
| 'Cause... because she has such a strong message for young women and girls across the planet. | Потому... потому что в ее текстах есть такой сильный посыл для молодых женщин и девочек по всей планете. |
| The Persian commander was convinced that, faced with such overwhelming force, the Greeks would do the obvious and simply surrender. | Персидский командующий был уверен, что столкнувшись с такой превосходящей силой, греки пойдут по очевидному пути и просто сдадутся. |
| Ben, you are such a special kid. | Бен, ты такой особенный ребенок. |
| But that's what makes him such an effective and loyal associate. | Но именно поэтому он - такой эффективный и верный союзник. |
| I wondered, how could they pick such a hotel? | Я подумала, "как они могли выбрать такой отель"? |
| You'll forgive me if I choose not to start the new year on such a negative note. | Прости, но я не хочу встречать Новый год на такой негативной ноте. |
| I would not expose myself to such a reproach. | Я не хотел бы испытать такой стыд. |
| You've put on such a bad act. | Но ты разыграла такой скверный спектакль. |
| I received just such a question now from the jury. | Именно такой вопрос я только что и получил от присяжного. |
| At ten pounds, it's really heavy for such a small gun. | В десять фунтов, это действительно тяжело для такой маленькой пушки. |
| I'm not such a bad guy after all. | Я не такой уж плохой парень. |
| "Strange" is such a subjective term. | "Странно" - это такой субъективный термин. |
| And I haven't seen such food. | И о такой еде я забыла. |
| But such profitable outcomes are reserved for plantation masters. | Но такой благополучный исход лишь для хозяев плантаций. |
| What a benign word for such an ugly operation. | Какое мягкое слово для такой ужасной операции. |
| Perhaps in every life, at some point, we must make such a choice. | Пожалуй, каждый из нас в какой-то момент должен сделать такой выбор. |