| But I had expected more sympathy from you at such an interesting moment. | Но в такой момент я ждала оттебя большего сочувствия. |
| Being left behind, Anwar, that's not such a big problem. | Забудут, Анвар, а этом нет такой большой проблемы. |
| It's awfully hard to be brave when you're such a small animal. | Ужасно трудно быть смелым, когда ты такой маленький. |
| We're lucky to have such a home. | Нам повезло, что у нас есть такой дом. |
| Ryan, you have such an interesting mind. | Райн, у тебя такой интересный склад ума. |
| The apple is such a plain yet fascinating fruit. | Яблоко. Такой простой и совершенно удивительный фрукт. |
| Ms. Cassell... since you seem to be such an expert... on father-daughter relationships. | Мисс Касселл... Раз уж вы такой специалист по отношениям отцов и дочерей. |
| It's just because you're such a hunk. | Это из-за того, что ты такой мачо. |
| But he's not such a bad little kid. | Но он вовсе не такой плохой ребенок. |
| It can be really temper my such - that? - that propene. | Не можно, уж нрав у меня такой - что скину - то пропью. |
| Surely, such a noble act will tip the scale of deeds in my favor. | Конечно, такой благородный поступок добавит очков в мою пользу. |
| Not such a super hubbie after all. | Не такой уж он замечательный оказался. |
| That's why it has such short duration. | Поэтому сезон на него такой короткий. |
| I just couldn't understand how you could keep such a huge secret from me. | Я просто не мог понять как ты мой хранить такой большой секрет от меня. |
| There is only one reason for the Dominion to hide such a large fleet this close to the wormhole. | У Доминиона есть только одна причина держать такой огромный флот поблизости от червоточины. |
| I'm far too modest for such a display. | Я слишком скромен для такой демонстрации. |
| After all, he's such a sweet boy. | В конце концов, он такой сладкий мальчик. |
| I've never heard such claptrap in 23 years of policing. | Никогда не слышал такой отсебятины за 23 года своей полицейской службы. |
| We're all distraught, and Nico is such a sweet kid. | Мы очень волнуемся, Нико такой славный ребенок. |
| That's why I'm such an exciting subject for a movie. | Вот почему я буду такой захватывающей темой для фильма. |
| It's such a sweet, romantic vision of things. | Такой милый, романтичный взгляд на вещи. |
| There never was a man with such an aim. | Никогда у человека не было такой цели. |
| It made me think maybe I'm not such a swell guy. | Потому я и подумал, что, может быть, не такой я и великолепный парень. |
| He's such an angel when he's asleep. | Он такой ангел, когда спит. |
| You look too slender and soft for such a violent and rough job. | Ты выглядишь слишком мягкой и утончённой для такой грубой и жёсткой работы. |