Английский - русский
Перевод слова Such
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "Such - Такой"

Примеры: Such - Такой
Extremist ideologies grow easily in such a fertile climate of discontent. Экстремистские идеологии получают широкое распространение в такой обстановке недовольства.
It asked whether steps had been taken to that effect and about the time frame for such ratification. Она поинтересовалась мерами, которые были приняты в этом направлении, и о сроках такой ратификации.
The survey conducted by the Working Group on State efforts partly addresses the need to systematize such experiences. Обследование усилий государств, проведенное Рабочей группой, отчасти отвечает необходимости систематизировать такой опыт.
I'm such an ordinary, insignificant man. Я человек такой же, как все, незначительный.
I'm trying so hard not be such a girl. Я упорно стараюсь быть не такой.
My dear Captain, you really are the most remarkable man to pilot the Tardis and with such precision. Мой дорогой капитан, вы и впрямь удивительный человек, раз смогли управлять ТАРДИС с такой точностью.
It is a fact that prolonged exposure to such a psychopathic environment will eventually warp even the most normal and decent among us. Понятно, что длительное воздействие такой психопатической окружающей среды со временем извратит даже самых нормальных и достойных среди нас.
He's not such a strange man. На вид он не такой уж и омерзительный.
And I'd gladly have walked it on my chin for such a chance as this. И я бы этот путь на голове прошла ради такой возможности.
I know, but he's such a mopey fellow. Я знаю, но он такой депрессивный товарищ.
Peter, we had no idea you were such a philanthropist. Питер, мы и понятия не имели что ты такой филантроп.
The house of batiatus has such an effect. У дома Батиата есть такой эффект.
It's not often one man gets to say that to another with such joy. Не часто взрослый мужик говорит такое другому мужику с такой радостью.
They had such a long day... classes and then their after-school sports. У них был такой длинный день... Уроки и тренировки после школы.
No wonder you were such a challenge to extract. Не удивительно, что ты оказалась такой проблемой при извлечении.
Shiva has filled her heart with such sorrow that there's no hope left in her life. Шива наполнил ее сердце такой печалью, что в ее жизни не осталось надежды.
I don't want such a marriage. Я не хочу вступать в такой брак.
You were such an angry child. Ты была такой злой в детстве.
I mean, there would have to be a reason for such jealousy to exist. В смысле должна быть причина для существования такой ревности.
He would never leave such a clumsy trail. Он никогда бы не оставил такой очевидный след.
I had no idea that a man out of time was itself such a time-worn literary trope. Я понятия не имел, что мужчина- путешественник был такой устаревшей литературной метафорой.
I can't believe that he just acted like such a... Я не могу поверить, что он просто действовал, как такой...
You know, for such a petite girl, you bring a lot of chaos. Знаешь, для такой миниатюрной девушки, ты создаешь много хаоса.
Tell him not to get into such a state. Кот, скажи ему, чтобы он не нервничал из-за такой ерунды.
I wonder what made such a distinguished man of science throw off medicine. Мне интересно, почему такой уважаемый учёный бросил медицину.