Английский - русский
Перевод слова Such
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "Such - Такой"

Примеры: Such - Такой
A pilot of Garrett's caliber would understand the ramifications of initiating such a function. Лётчик уровня Гарретт знал бы последствия запуска такой функции.
He was such a bore, but, you know... Он был такой зануда, но, ты знаешь...
Your father did not exhibit such a fondness for me. Твой отец не выказывал мне такой любви.
You're a strange messenger to bring such good tidings. Удивительно, что столь добрые вести приносит такой необычный посыльный.
He'd no idea he was expecting such an attractive visitor. Он, видимо, не знал, что к нему придет такой привлекательный посетитель.
And Malini smoked with such ease. А Малини курила с такой легкостью.
With such complete preparations, this time we cannot fail. С такой тщательной подготовкой мы на этот раз не допустим провала.
I only stumbled across it 'cause I'm such an amazing Detective. Я узнал об этом только потому, что я такой замечательный детектив.
I can't stand seeing such a prime piece of the floor plan go to waste. Я не могу равнодушно смотреть, как такой кусок комнаты тратится в пустую.
I imagine you don't see such authentic talent very often. Я полагаю, вы не часто наблюдаете такой подлинный талант.
I am happy that Colonel Campbell has sent Jane such a generous gift. Мне приятно сознавать, что полковник Кэмпбелл послал Джейн такой щедрый подарок.
You've had such a hard day. У вас был такой трудный день.
I never wanted to believe my son was capable of such a thing. Я никогда не верил, что мой сын способен на такой поступок.
It's absolutely unbelievable that you would do such a thing. Невозможно поверить, что ты пошла на такой шаг.
Mike Winston is such a wonderful guy. Майк Уинстон - такой замечательный парень.
I don't know. I've never seen such a weird, forced smile. Я не знаю, я никогда не видел такой странной, неестественной улыбки.
I bet you never thought you'd hear such good parenting advice from Eleanor Waldorf. Спорю, ты никогда не ожидал услышать такой хороший родительский совет из уст Элеонор Уолдорф.
Dipak said it was great to come to a country with such brilliant music. Дипак говорил, что здорово было приехать в страну с такой потрясающей музыкой.
It's just... the purple is such a... bold choice. Просто... фиолетовый... такой смелый выбор.
I'm glad you laugh, I couldn't imagine such a reaction. Рад, что вы смеетесь я и представить себе не мог такой реакции.
You're such a nice little boy, Ryan. Ты такой милый мальчик, Райан. Большую часть времени.
I can't believe you've become such an adventurer. Я не могу поверить, что ты стала такой авантюристкой.
I think you're such a great performer. Я думаю, ты такой великолепный исполнитель.
The tendency to quickly assume such a position is strong. Тенденция к принятию такой позиции очень сильна.
No. No. A politician like Villefort would have rid himself of such friends. Нет, такой политик, как Вильфор, избавляется от людей подобного рода.