| That's why I'm such a charmer, miss. | Поэтому я такой обаятельный, мисс. |
| You will not be in such a terrific shape. | Вы уже не будете в такой потрясающей форме. |
| You are such a robust personality, I can't help but find you extremely appealing on every level. | Ты такой надёжный человек, и я нахожу тебя невероятно привлекательным по всем статьям. |
| Our research was not for such a purpose. | Ќаше исследование не было в такой цели. |
| There was such a sense of community in every street. | Там на каждой улице такой дух единения чувствовался. |
| That's why he has such a big house. | Поэтому у него такой большой дом. |
| Maybe I'm not available on such short notice. | Я не успею подготовиться за такой короткий срок. |
| I must admit, I can't believe I'm getting such good directions from a head in a box. | Должна признать, не ожидала такой хорошей ориентации в пространстве от головы в коробке. |
| Well, any man who could manage such a feat, I would not dare to disappoint. | Ну, любого человека, кто смог пойти на такой подвиг я не смею разочаровывать. |
| It must be such a madhouse with everyone visiting Jordan. | Там должно быть такой дурдом, все поздравляют Джордан. |
| It is such a nice day today I myself feel like singing. | Нынче день такой, Хочется самой петь. |
| Only Logar could create a place of such beauty. | Только Логар мог создать место такой красоты. |
| That's why I'm such a happy engineer. | Вот почему я такой счастливый машинист. |
| This whole story has... such a wonderfully exciting romantic flavor. | У всей этой истории... такой, удивительно волнующий, романтичный аромат. |
| You've been able to create a meaningful life after such a tragedy. | Прекрасно. Ты сумел зажить полноценной жизнью после такой трагедии. |
| Okay, maybe movie night wasn't such a good idea. | Ладно, может вечер кино был не такой хорошей идеей. |
| They have such a beautiful, rich, vibrant culture. | С такой прекрасной, богатой, яркой культурой. |
| Because Dante has been in such a chatty mood lately. | А то Данте в последнее время такой болтливый. |
| If there be evidence for such love. | Если б были доказательства такой любви. |
| He was such a bungler, he looked so pitiful. | А он растяпа был, жалкий такой. |
| You know, it's such a shame. | Вы знаете, это такой позор. |
| But the things she said, the sheer hatred from such a young girl, shocked me. | Но то, что она говорит, сплошное ненависть от такой молодой девушки, потрясло меня. |
| Only a deeply damaged soul would make such a poor choice. | Такой выбор сделало бы только глубоко раненое сердце. |
| That's what makes it such a humorous situation. | Но именно это делает ситуацию такой забавной. |
| It has been a lifetime since I've enjoyed such companionship, Fred. | Прошла целая жизнь с тех пор, когда я наслаждался такой компанией, Фред. |