Английский - русский
Перевод слова Such
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "Such - Такой"

Примеры: Such - Такой
Now, because you've been such good girl, I think its time for surprise. А теперь, раз уж ты была такой хорошей девочкой, думаю, пришло время для сюрприза.
Look at me, I'm such a slow and clumsy beast. Взгляни! Я такой медленный и неуклюжий.
It's such an important dinner. Это такой важный ужин. Посмотри.
Shame it come at such a price. Жаль, что он сейчас такой дорогой.
I am honored to be trusted with such advanced technology. Я польщен быть снаряженным такой продвинутой технологией.
Even in Africa gentlemen, we haven't seen such luxuries. Джентльмены, даже в Африке мы не видели такой роскоши.
When they speak of you, there is such hatred now. Сейчас они с такой ненавистью говорят о тебе.
You leave on such a great day. Мы отпускаем тебя в такой великий день.
You have such a distinctive tone. У тебя есть такой особый тон.
No wonder he's such a good guitarist. Немудрено, что он такой хороший гитарист.
And I have never been treated with such rudeness. И я никогда не встречал такой грубости.
It's just I'm into such music these clays. Нынче я только такой музыкой и увлекаюсь.
It is our honour to receive such a gift. Мы очень признательны вам за такой подарок.
Bet I know why he made such a bad waiter. Спорим я знаю, почему он такой плохой официант.
Too bad you got such a short sentence. Жаль, что у тебя такой маленький срок.
As if I could ever make such a mistake. Я бы никогда не допустил такой ошибки.
She was such a shining star before she let that Blossom boy ruin her. Она была такой яркой, пока не позволила этому Блоссому разрушить свою жизнь.
Maybe old, but not good, such goulash. Может быть старое, но такой гуляш совсем не добрый.
I wouldn't have bought such a big breakfast this morning. Я бы тогда не покупала такой дорогой завтрак.
Bart's such a handful, and Maggie needs attention. Барт такой простофиля, а Мегги необходимо уделять внимание.
I'm not going to fall for such a cheap stunt. Я не поддамся такой дешёвой уловке.
There's hardly such a family in England. Вряд ли в Англии есть ещё такой же род.
I didn't realise you were such an accomplished photographer, George. Я не представляла, что вы такой опытный фотограф, Джордж.
It's not uncommon in cases of such severe head injury. Обычная история при такой серьезной травме головы.
That's probably why you're such a wonderful public speaker. Наверное, именно поэтому ты такой прекрасный оратор.