| Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... bananas. | Всякий раз, когда небесное тело обладает такой невероятной силой притяжения, мир просто... сходит с ума. |
| Maybe changing your name back to Bennet Wasn't such a great idea after all. | Возможно, вернуть себе имя Беннет в конце концов было не такой хорошей идеей. |
| That's fabulous because he's such a dreamboat. | Это просто сказка, ведь он такой красавчик. |
| I knew that you knew what it felt like to carry such a big secret. | Я знала, что ты знаешь, каково носить такой большой секрет. |
| In the wake of such a brazen attack on a popular President, conspiracy theories raged... | В свете такой бесстыдной атаки на популярного президента, поползли теории заговора... |
| I didn't realize you were such landed gentry. | Я и не знала, что ты такой помещик. |
| I've never heard of a woman with such a library. | Никогда не встречал женщину с такой большой библиотекой. |
| I can only... hope to prove worthy of such love, Hepzibah. | Надеюсь, что смогу быть достойным такой любви, Гефсиба. |
| That explains why it has such perfect hearing! | Это объясняет, почему у него такой хороший слух! |
| We couldn't accept such a generous gift. | Мы не можем принять такой дорогой подарок. |
| I didn't know you were such a sad little pantywaist. | Не думала, что вы такой слюнтяй. |
| You're such a help, my boy. | Ты такой помощник, мой мальчик. |
| I guess you hardly know what such a document looks like. | Ты, наверно, даже и не знаешь, как такой документ выглядит. |
| I didn't realize your father was such a horse enthusiast. | Я и не знала, что твой отец такой большой поклонник лошадей. |
| Mrs Mullins, I'm not sure that I can print hearsay about such a well-regarded local family. | Миссис Маллинс, не уверен, что могу напечатать слухи о такой уважаемой здесь семье. |
| There is such a chill in the air, I will not permit you to go out. | Воздух такой холодный, я не разрешаю тебе выходить. |
| There was such fear in his eyes when I told him. | В его глазах был такой страх когда я сказала ему. |
| You know, it's strange, because he's such an honest mechanic. | Знаешь, это странно, потому что он такой честный механик. |
| I cannot invite such chaos to my land without a sign. | Я не могу призвать такой хаос в свою землю без знака свыше. |
| Tim, you are such a great guy. | Тим, ты такой замечательный парень. |
| Well, I have never heard of such an organization. | Никогда не слышала о такой организации. |
| I'm sure he'd be very interested to know that you have such a knowledgeable analyst on your staff. | Уверен, ему будет интересно узнать, что у вас в штате такой осведомлённый аналитик. |
| Blessed are you, Tolj, since you have such a father. | Везет же тебе, Толя, у тебя такой отец. |
| To build such a railway you would need more than just poor immigrants. | На строительстве такой железной дороги одними нищими иммигрантами не обойтись. |
| Because you're such a nice man. | Потому что, ты такой милый. |