| You were such a good sport yesterday, I wanted to do something to make you smile. | Ты была вчера в такой хорошей спортивной форме, я хотел сделать что-нибудь, чтобы развеселить тебя. |
| Jake, you're such an amazing detective. | Джейк, ты такой замечательный детектив. |
| I'm just saying maybe Jack isn't such a saint after all. | Просто хочу сказать, возможно Джек не такой уж и святой в конце концов. |
| I didn't think I'd have such fun. | Я не думала, что будет такой кайф. |
| In Brazil such a sum will do fine. | В Бразилии с такой суммой можно устроиться очень неплохо. |
| Dude, usually it takes years to learn such neck confidence. | Чувак, у людей годы уходят на то, чтобы добиться такой уверенности в шее. |
| I had such a weird marriage. | У меня был такой странный брак. |
| That's why he went to such great lengths to make us believe he was dead. | Поэтому он проделал такой путь, чтобы заставить нас поверить в его смерть. |
| Without her, my dinner party wouldn't have been such a success. | Без нее мой ужин не имел бы такой успех. |
| It starts with a respect for the power itself... and then the belief that you deserve such power. | Начни с уважения к силе как таковой... а затем поверь, что ты достойна такой силы. |
| I don't know how you keep such a happy face on. | Не знаю, как тебе удаётся сохранять такой весёлый вид. |
| Because you're such a great marshal? | Это потому, что ты такой крутой маршал? |
| I knew you would not be able to resist such an inviting trap. | Я знал, что ты не сможешь избежать такой заманчивой ловушки. |
| I know it's extremely cruel to awaken anyone at such an hour. | Я знаю, бесчеловечно будить кого-то в такой час. |
| You've never done such character. | У тебя никогда не было такой роли. |
| It was such a big moment for you. | Это был такой значимый момент для тебя. |
| Is such a wonderful meal. I have to do something. | Такой великолепный ужин, я просто чувствую, что должна помочь. |
| And you have such a beautiful home. | И у Вас такой чудесный дом. |
| Howard, again thanks for opening up for us at such a late hour. | Говард, ещё раз спасибо тебе, что ты открыл ради нас магазин в такой поздний час. |
| You've got such a busy schedule, we'd get to spend more time together. | У тебя такой напряженный график работы, а так у нас будет больше возможности проводить время вместе. |
| Or, more accurately, no longer any focus for such discord. | Точнее, что причины для такой войны больше не существует. |
| I have never seen such dastardly weather conditions. | Я никогда не видела такой ужастной погоды. |
| You are such a wise and caring leader. | Ты такой мудрый и добрый вожак. |
| Something tells me you don't think this is such a good idea. | Что-то подсказывает мне, что вы не считаете это такой хорошей идеей. |
| Ronny. You were right, he wasn't such a bad guy. | Ты была права, Он не такой уж и плохой парень. |