I think today is such a day. |
Думаю, сегодня как раз такой день. |
A star of such mass would be too heavy to form a neutron star. |
В общем, звезда с такой массой слишком тяжелая, чтобы остановиться на нейтронной звезде. |
I mean, I shouldn't have asked her for such a big favor. |
То есть я не должна была её просить о такой большой услуге. |
It's such an old-fashioned concept, who takes over who. |
Это такой старомодный окнцепт, кто там кого завоевывает. |
And of course it's very difficult to have mass transit or to use bicycles in such environments. |
Разумеется, очень сложно обеспечивать общественным транспортом или использовать велосипеды в такой обстановке. |
I had never endured such a difficult shooting. |
У меня еще не было такой сложной съемки. |
I think we don't have such a position among our personnel. |
У нас нет, по-моему, такой штатной единицы. |
We don't have such a position. |
Такой ЕДИНИЦЫ У нас В штате нет. |
Honestly, the plebs make such a noise about everything. |
Честное слово, плебеи поднимают такой шум из-за всякой мелочи. |
Well... It's easy when you have such a great teacher. |
Ну, это легко, если у тебя такой прекрасный учитель. |
But such things wouldn't work in air. |
Но такой способ не сработал бы в воздухе. |
But to make sure that such a haphazard method of fertilisation is successful, they have to produce pollen in huge quantities. |
Но чтобы удостовериться, что такой случайный метод опыления успешен, они должны произвести пыльцу в огромных количествах. |
It's these that enable flies to perform such extraordinary and tantalising aerobatics. |
Это они позволяют мухам исполнять такой экстраординарный и дразнящий высший пилотаж. |
I'd never known such kindness. |
Такой доброты я никогда не знал. |
It's wonderful that you are such a bookworm. |
Замечательно, что ты такой книжный червь. |
I didn't know he had such a guilty conscience. |
Я не догадывался, у него на совести такой груз. |
Must be a bit annoying when you're such a keen cook. |
Наверняка это раздражает, вы ведь такой страстный повар. |
But in fact... I was living such a pathetic life. |
На самом деле живёт такой жалкой жизнью. |
She's moving in such harmony with the universe. |
Она в такой гармонии со Вселенной. |
Our empire does not possess such a device. |
У нашей империи нет такой бомбы. |
It's what makes me such a good C.I. |
И поэтому я такой хороший осведомитель. |
I didn't know she was such a puppeteer. |
Я просто не знал, что она такой кукловод. |
It's hard to lock down people on such short notice. |
Очень сложно найти людей за такой короткий срок. |
I was in such a rage, I think part of me wanted to wrap his wretched guilt present round a tree. |
Я была в такой ярости, кажется, часть меня хотела обернуть его несчастный подарок вокруг дерева. |
Because you're so bright and you're such a great kid. |
Потому что ты такой умный и замечательный ребенок. |