Английский - русский
Перевод слова Such
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "Such - Такой"

Примеры: Such - Такой
That is exceedingly chivalrous of you to take up such a challenge. Как исключительно великодушно с вашей стороны принять такой вызов.
It throws up such potent self-doubts. Это оборачивается такой сильной неуверенностью в себе.
And I understand how such fear can make one wish to... И я понимаю, как такой страх может вызвать одно желание...
And I could never solicit such a request. Но я не могу выступить с такой инициативой.
There isn't such a dog, fortunately. К счастью, такой собаки нет.
Peel's not such a bad fellow really. Пиль не такой уж плохой человек.
Aunt, I had no idea you had such talent. Тетя, я и не знал, что у вас такой талант.
I had no idea you were such an amazing tutor. Не знала, что ты такой замечательный наставник.
Don't think you're such a great trainer. Не думайте, что вы такой хороший тренер.
You were such a sweet, trusting little girl, and now... Ты была такой милой, доверчивой маленькой девочкой, а сейчас...
He devours those 1098s with such precision and grace. Обрабатывает налоговые декларации с такой точностью и изяществом.
Your girl is such a serial monogamist. Твоя девушка такой серийный сторонник единобрачия.
Giancarlo wrote him such a beautiful story about Martians. Джанкарло написал ему такой прекрасный сценарий о марсианах.
We've never had such assistance in classical literature classes. Никогда на уроках литературы не было такой посещаемости.
His Holiness is sheltered from such sadness, so that he knows only the lotus blossom and flocks of doves. Его величество спрятан от такой печали, так что он занят только цветами лотоса и стаями голубок.
Wonderful to see you showing such interest. Замечательно, что вы проявляете такой интерес.
I've never thought of receiving such a present. Я не думала, что когда-нибудь получу такой подарок...
No, that wouldn't be enough to cause such a catastrophic failure. Нет, этого было бы недостаточно, чтобы вызвать такой катастрофический обвал.
Ma, don't be such a square. Мам, не будь такой черствой.
Then I have to tell you that such a defence is likely to fail. Должен сказать, что с такой защитой вы наверняка проиграете.
He is such an adoring father, though. Ќо он такой люб€щий отец.
It would be such a tragedy if she were to form a misleading impression of our happy little community. Такой трагедией будет, если у неё сложится обманчивое впечатление о нашем счастливом маленьком сообществе.
I can't believe she'd come out here without a coat on on such a bitterly cold night. Не могу поверить, что она приехала сюда без пальто в такой жутко холодный вечер.
First she turns him on and now she makes such a fuss. Сначала она заигрывает с ним... А потом поднимает такой шум.
I didn't know that you were such a coward. Я не знала, что ты такой трус.