Английский - русский
Перевод слова Such
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "Such - Такой"

Примеры: Such - Такой
I don't think I've ever seen such a flat calm. Не помню, чтобы я когда-нибудь видел такой полный штиль.
We were having such a good talk. У нас был такой хороший разговор.
I appreciate that such a famous critic has found time for my notebook and... Я очень ценю, что такой известный критик нашел время прочесть мою тетрадь.
Without you, there won't be such a song. Без тебя не было бы такой песни.
Though I am surprised he should have stooped to such an easy conquest. Хотя я удивлена, что он соблазнился такой легкой добычей.
You always used to be such a scatter-brained little creature. Ты всегда была такой разумной девочкой.
Since you have expressed such an interest in his cooking career, you shall be responsible for it. Поскольку вы проявили такой интерес к его карьере повара, то и будете отвечать за него.
And when I was such a little boy I would throw away this one. А когда я был вот такой маленький, я такую выбрасывал.
I defy even Sir William Lucas to produce such a son-in-law. Не думаю, что у самого сэра Уильяма Лукаса есть такой зять.
Unbelievable that this little piece of junk could be such a big problem. Невероятно, что такой крохотный кусочек может создать такую проблему.
There must be some reason for you to come here in such a hurry. Должна же быть причина, почему ты пришла сюда в такой спешке.
A lesser man would've talked under such torture. Более слабый человек заговорил бы под такой пыткой.
Knavery cannot, sure, hide himself in such reverence. Плутовство не может скрываться под такой почтенной внешностью.
Jen, don't be such an old fuddy-duddy. Джен, не будь такой консервативной.
Surely Providence cannot impose such a sin upon me. Ведь не может Провидение навязать мне такой грех.
After showing such kindness to a guttersnipe like Leigh Emerson, you deserved to be canonized. После показа такой доброты беспризорному ребенку, как Ли Эмерсон, вы имеете право быть канонизированы.
Children, I beg of you, it's such a beautiful day. Дети мои, прошу вас; такой прелестный день.
You ought to know what such a little pebble is worth, and the casket is full of them. Однако вам следует знать чего стоит такой маленький камушек, и этот ларчик наполнен ими.
Then again he's such a liar... Но он, правда, такой лжец...
It was such a good day for all of us. Такой чудный день... для нас всех.
Well, Leda, it's useless to argue with such determination. Да, Лида, бесполезно спорить с такой решимостью.
You were such a dreamer, so impractical. Ты был такой мечтатель, такой непрактичный.
But from such a height, one would expect more injuries. Но с такой высоты, можно было бы ожидать более травм.
You should not yet know such sadness. Вы еще не должны знать такой грусти.
I have never encountered such brazen indecency. Я никогда не сталкивался с такой беззастенчивой непристойностью.