| You can review some of the projects that were successfully implemented by WEB100 by choosing a category below. | Вы можете, более детально просмотреть некоторые проекты, которые были успешно реализованы компанией WEB100, выбрав категории, указанные ниже. |
| The computed results have been successfully compared with published data. | Вычисленные результаты были успешно сравнены с опубликованными данными. |
| Matches and other production of factory is successfully realized on a home market and abroad. | Спички и другая продукция фабрики успешно реализуется на внутреннем рынке и за рубежом. |
| We know how to successfully negotiate on your behalf. | Мы знаем как успешно вести переговоры от вашего имени. |
| Atoll Holding Group of Companies has been successfully operating on the Ukrainian market for 17 years. | Группа компаний Атолл Холдинг успешно работает в Украине на протяжении 17 лет. |
| This process successfully passes 750 hours salty fog test. | Этот процесс успешно прошел 750 часовой дымовой тест. |
| Law Firm Legal Consulting Center successfully represented interests of LCC... | Юридическая фирма «Центр правового консалтинга» успешно представила интересы... |
| Our company works in the hotel business market of St Petersburg more than 6 years and during this time has successfully shown itself. | Наша компания существует на рынке гостиничного бизнеса Санкт-Петербурга более 6 лет, и за это время успешно себя зарекомендовала. |
| LLA can successfully handle multilingual projects involving more languages than LLA members can offer directly. | LLA может успешно выполнять многоязыковые проекты, включающие несколько языков, непосредственно обеспечиваемых участниками LLA. |
| 19 branches and 2 divisions successfully sell thousands of goods every day. | 19 филиалов и 2 подразделения успешно продают тысячи товаров каждый день. |
| Before this the project successfully performed live several times and released a number of recordings on the net-label DNA Productions. | До этого проект несколько раз успешно выступил живьём и выпустил ряд записей на нет-лейбле DNA Productions. |
| The diplomat claims that the stage of technical consultations is successfully finished. | По словам молдавского дипломата, этап технических консультаций был успешно завершен. |
| The OSA-76 successfully passed all tests and was recommended for mass production, although it was ultimately never produced. | САУ успешно прошла испытания и была рекомендована к производству, однако его так и не развернули. |
| BERLONI furniture is successfully sold in more than 45 countries of the world. | Мебель BERLONI успешно продаются в более чем 45 странах мира. |
| With the help of filtration on the basis of MAC-address IP DATD successfully identifies IP-packages that are intended for you. | С помощью фильтрации по МАС-адресу IP DATA успешно опознает предназначенные Вам IP-пакеты. |
| This mechanism has already been introduced and is successfully applied in the market of foreign currency. | Данный механизм уже внедрен и успешно применяется на рынке иностранной валюты. |
| Says also that he successfully dismissed a familiar snakes of the island. | Говорит также, что он успешно отклонил знакомые змей на острове. |
| The old version called Foxmarks, I use successfully for years. | Старая версия называется Foxmarks, я успешно использовать несколько лет. |
| During some years, the collaboration of the center and song contest has been caring out successfully. | Уже на протяжении многих лет сотрудничество центра и песенного соревнования осуществляется успешно. |
| During the past years, the exhibition has accumulated substantial experience in the event organisation and has been successfully using it. | За годы своей работы экспозиция накопила солидный опыт организации и успешно реализует его на практике. |
| Only healthy skin is capable of successfully carrying out these tasks. | Только здоровая кожа способна успешно выполнять все эти функции. |
| Yes, any arbitrary additional unit increases the chance of successfully setting a fire. | Да, с каждой последующей единицей в группе возрастает шанс успешно зажечь поле. |
| The Bank has successfully implemented the long-term finance of customer projects on the importation of various products from European countries. | Банком были успешно осуществлены проекты по долгосрочному финансированию проектов Клиентов по импорту различных видов продукции из стран Европы. |
| Holding Centravis was successfully certified by Aramco Overseas Co. | Холдинг Сентравис успешно прошел сертификацию Агамсо Overseas Co. |
| SOLARPOL has made lots of projects and installations, which were successfully executed. | Мы выполнили много проектов и оборудования, которое осталось успешно осуществлено. |