International support for SME development in developing countries can help them to compete successfully in national and international markets. |
Международная поддержка развития МСП в развивающихся странах может помочь им успешно конкурировать на национальных и международных рынках. |
The mission successfully established its videoconferencing link with United Nations Headquarters and other missions during the 2005/06 period. |
В 2005/06 году миссия успешно установила видеоконференционную связь с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций и другими миссиями. |
Failure to successfully implement the completion strategies would result in additional costs for the Organization. |
Если не удастся успешно осуществлять стратегии завершения, то это приведет к дополнительным расходам для Организации. |
He asked how successfully the new law was being implemented in view of the considerable recent increase in asylum applications. |
Он спрашивает, насколько успешно применяется это новое законодательство ввиду недавнего значительного роста числа ходатайств о предоставлении убежища. |
Under this scheme pupils are offered extra support to successfully complete their chosen programme and gain a diploma. |
В соответствии с этой системой с учащимися проводятся дополнительные занятия, с тем чтобы они смогли успешно завершить избранную ими программу обучения и получить диплом. |
All of them had work and were being successfully integrated into society. |
Все эти лица имеют работу и успешно интегрируются в общество. |
He reported that the mission had successfully given impetus to the peace processes in the Democratic Republic of the Congo and Burundi. |
Он сообщил, что миссия успешно придала импульс мирным процессам в Демократической Республике Конго и Бурунди. |
Adelaide has successfully transformed back into a giant man, sir. |
Аделаида успешно превратилась назад в громадного мужика, сэр. |
Quite successfully too, I might add. |
И весьма успешно, могу заметить. |
I can say I successfully followed in my father's footsteps. |
Можно сказать, я успешно пошёл по стопам отца. |
They successfully infiltrated the upper leadership of the Trust, gaining a stronghold on Earth accessing government agencies from many countries. |
Они успешно проникли в ряды руководства Треста, получая на Земле оплот для доступа к правительственным агентствам разных стран. |
Well, we've successfully rematerialised a pair of mice. |
Ну, мы успешно рематериализовали пару мышей. |
I am going to tell Ducky once I successfully win a replacement set. |
Я собираюсь сказать Даки как только успешно выиграю комплект на замену. |
You and Mei have successfully set up a trap for the General. |
Вы с Мэй успешно расставили ловушку для генерала. |
But if Mr. Cole did splinter successfully... |
Но если мистер Коул расщепился успешно... |
I've heard that your experiment successfully combined the cells of a plant with Godzilla cells to create a super-plant. |
Я узнала, что ваш эксперимент успешно объединил клетки растения с клетками Годзиллы создав это супер-растение. |
1206 has been successfully attached to 777. |
1206 успешно произвел сцепку с тремя семерками. |
With my mother successfully neutralized, my make-out bash was a go. |
Мама была успешно устранена, и моя безудержная вечеринка понеслась. |
You successfully pour more tea into Count Frogula's cup. |
Вы успешно наливаете больше чая в чашку графа Лягушкила. |
After Valmont successfully seduces Cecile, she composes a letter to her friend Sophie. |
После того как Вальмон успешно соблазняет Сесиль, она сочиняет письмо своей подруге Софи. |
Not enough grounds for us to successfully object. |
Недостаточно оснований, чтобы мы успешно возразили. |
Then we've successfully eradicated two more identities. |
Значит, мы успешно удалили две личности. |
If we successfully acquire Bauer, no one will ever need to know. |
Если мы успешно захватим Бауэра, никому не нужно будет об этом знать. |
I understand that Professor Hatton-Jones has successfully established the original ownership of this treasure. |
Как я понимаю, профессор Хэттон-Джонс успешно установила первоначальное право собственности на это сокровище. |
Once I have successfully tested the vaccine, I will most likely kill all of you and destroy your ship. |
Если тестирование вакцины пройдет успешно, я наверняка убью всех вас и уничтожу ваш корабль. |