| International support for SME development in developing countries can help them to compete successfully in national and international markets. | Международная поддержка развития МСП в развивающихся странах может помочь им успешно конкурировать на национальных и международных рынках. |
| The mission successfully established its videoconferencing link with United Nations Headquarters and other missions during the 2005/06 period. | В 2005/06 году миссия успешно установила видеоконференционную связь с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций и другими миссиями. |
| Failure to successfully implement the completion strategies would result in additional costs for the Organization. | Если не удастся успешно осуществлять стратегии завершения, то это приведет к дополнительным расходам для Организации. |
| He asked how successfully the new law was being implemented in view of the considerable recent increase in asylum applications. | Он спрашивает, насколько успешно применяется это новое законодательство ввиду недавнего значительного роста числа ходатайств о предоставлении убежища. |
| Under this scheme pupils are offered extra support to successfully complete their chosen programme and gain a diploma. | В соответствии с этой системой с учащимися проводятся дополнительные занятия, с тем чтобы они смогли успешно завершить избранную ими программу обучения и получить диплом. |
| All of them had work and were being successfully integrated into society. | Все эти лица имеют работу и успешно интегрируются в общество. |
| He reported that the mission had successfully given impetus to the peace processes in the Democratic Republic of the Congo and Burundi. | Он сообщил, что миссия успешно придала импульс мирным процессам в Демократической Республике Конго и Бурунди. |
| Adelaide has successfully transformed back into a giant man, sir. | Аделаида успешно превратилась назад в громадного мужика, сэр. |
| Quite successfully too, I might add. | И весьма успешно, могу заметить. |
| I can say I successfully followed in my father's footsteps. | Можно сказать, я успешно пошёл по стопам отца. |
| They successfully infiltrated the upper leadership of the Trust, gaining a stronghold on Earth accessing government agencies from many countries. | Они успешно проникли в ряды руководства Треста, получая на Земле оплот для доступа к правительственным агентствам разных стран. |
| Well, we've successfully rematerialised a pair of mice. | Ну, мы успешно рематериализовали пару мышей. |
| I am going to tell Ducky once I successfully win a replacement set. | Я собираюсь сказать Даки как только успешно выиграю комплект на замену. |
| You and Mei have successfully set up a trap for the General. | Вы с Мэй успешно расставили ловушку для генерала. |
| But if Mr. Cole did splinter successfully... | Но если мистер Коул расщепился успешно... |
| I've heard that your experiment successfully combined the cells of a plant with Godzilla cells to create a super-plant. | Я узнала, что ваш эксперимент успешно объединил клетки растения с клетками Годзиллы создав это супер-растение. |
| 1206 has been successfully attached to 777. | 1206 успешно произвел сцепку с тремя семерками. |
| With my mother successfully neutralized, my make-out bash was a go. | Мама была успешно устранена, и моя безудержная вечеринка понеслась. |
| You successfully pour more tea into Count Frogula's cup. | Вы успешно наливаете больше чая в чашку графа Лягушкила. |
| After Valmont successfully seduces Cecile, she composes a letter to her friend Sophie. | После того как Вальмон успешно соблазняет Сесиль, она сочиняет письмо своей подруге Софи. |
| Not enough grounds for us to successfully object. | Недостаточно оснований, чтобы мы успешно возразили. |
| Then we've successfully eradicated two more identities. | Значит, мы успешно удалили две личности. |
| If we successfully acquire Bauer, no one will ever need to know. | Если мы успешно захватим Бауэра, никому не нужно будет об этом знать. |
| I understand that Professor Hatton-Jones has successfully established the original ownership of this treasure. | Как я понимаю, профессор Хэттон-Джонс успешно установила первоначальное право собственности на это сокровище. |
| Once I have successfully tested the vaccine, I will most likely kill all of you and destroy your ship. | Если тестирование вакцины пройдет успешно, я наверняка убью всех вас и уничтожу ваш корабль. |