Английский - русский
Перевод слова Successfully
Вариант перевода Успешно

Примеры в контексте "Successfully - Успешно"

Примеры: Successfully - Успешно
Twelve sondes were prepared for that purpose at Pavlovsk Observatory under Molchanov's leadership and successfully launched, conducting the first aerological observations in the Arctic. Двенадцать зондов были подготовлены для этой цели в Павловске под руководством Молчанова и успешно были запущены, проведя первые аэрологические наблюдения в Арктике.
However, despite these failings, the airport staff, including the firefighting staff, managed the incident successfully without injury or major disruption of the airport. Однако, несмотря на эти сложности, сотрудникам аэропорта, включая сотрудников противопожарных служб, удалось успешно решить проблему без инцидентов, травм или серьёзных нарушений в аэропорту.
The goal of this program is to create a lightly armored combat vehicle of not very large dimensions, which, due to maneuverability and other tricks, can successfully resist modern anti-tank weapon systems. Целью этой программы является создание легкобронированной боевой машины не очень больших размеров, которая за счет маневренности и других уловок способна успешно противостоять современным системам противотанковых вооружений.
At $220 per ounce, "Tiffany" was successfully marketed by major department stores across the United States. При цене в 220 долларов США за унцию продукция Tiffany & Co успешно продавалась в крупнейших универмагах по всей территории США.
An interesting outcome of studies during the early 1990s however confirmed that students who do successfully complete bilingual instruction perform better academically (Collier, 1992; Ramirez, 1992). Интересный результат исследований в начале 1990-х годов, однако, подтвердил, что учащиеся, которые успешно выполняют двуязычное обучение, показывают более высокие результаты в обучении в целом (Collier, 1992; Ramirez, 1992).
The vertical integration helped the company successfully overcome the global economic crisis of 2008, which proved that it had made the right choice of the business model. Это позволило компании успешно преодолеть последствия мирового экономического кризиса 2008 года, доказав правильность выбранной бизнес-модели.
In 1965, he completed his doctoral thesis on the socio-economic history of Elam, successfully defended it in Tbilisi. К 1965 году он завершил работу над докторской диссертацией по социально-экономической истории Элама и успешно защитил её в Тбилиси.
Three hours later the two beams of the LHC successfully accelerated to 1.18 TeV, at 00:44 pm today. Три часа спустя два пучков LHC успешно ускорился до 1,18 ТэВ, в 12:44 вечера сегодня.
On the final page, if everything went smoothly, you will receive the 'Domain Preparation Wizard has completed successfully' icon. На заключительной странице, если все было нормально, вы получите уведомление о том, что мастер выполнил процесс подготовки домена успешно ('Domain Preparation Wizard has completed successfully').
Sandy Bridge based processors officially support up to DDR3-1333 memory, however in practice speeds up to DDR3-2133 have been tested to work successfully. Sandy Bridge официально поддерживают память до DDR3-1333, однако на практике успешно работали с памятью при скорости до DDR3-2133.
On the October 5, 1985 episode of Saturday Night's Main Event, he successfully defended the title against Nikolai Volkoff in a flag match. 5 октября 1985 года в эпизоде Saturday Night's Main Event он успешно защитил титул против Николая Волкова в матче с флагом.
When the DRY principle is applied successfully, a modification of any single element of a system does not require a change in other logically unrelated elements. Когда принцип DRY применяется успешно, изменение единственного элемента системы не требует внесения изменений в другие, логически не связанные элементы.
He was encouraged to try to synthesize similarly substituted free radicals, and successfully prepared 1,2,4,5-tetraphenylallyl in 1923 and pentaphenylcyclopentadienyl in 1925. Это сподвигло его попытаться синтезировать аналогично замещенные свободные радикалы и успешно подготовить 1,2,4,5-тетрафенилаллил в 1923 году и пентафенилциклопентадиенил в 1925 году.
In addition to delivering the troops and their equipment by Tokyo Express runs, the Japanese also successfully pushed through one large convoy of slower transport ships. Кроме доставки солдат и их снаряжения рейсами Токийского экспресса, японцы также успешно провели один большой конвой более медленных транспортных судов.
John I. Thornycroft & Company was an established marine engineering company that successfully spawned the Steam Carriage and Wagon Company for the production of steam-powered road vehicles. Компания John I. Thornycroft & Company была известной морской инженерной компанией, которая успешно породила компанию Steam Carriage and Wagon для производства автомобильных транспортных средств с паровым двигателем.
As a result, 127 Tories joined the opposition Whigs in successfully voting against Walpole's nominated chairman of the elections committee in December 1741. В результате 127 депутата-тори присоединились к оппозиционными вигам, успешно голосуя против предложенной Уолполом кандидатуры на место председателя избирательного комитета в декабре 1741 года.
Despite their efforts, the Nicaean emperors failed to successfully challenge the Venetian domination of the seas, and were forced to turn to the Genoese for aid. Несмотря на все усилия, никейским императорам не удалось успешно оспорить венецианское господство на море, и они были вынуждены обратиться к помощи генуэзцев.
One accidentally caught fire and was completely destroyed by the detonation of its ammunition, but the other fought successfully until the end of 1941. Один из них случайно загорелся и полностью разрушен от детонации снарядов, но другой действовал успешно вплоть до конца 1941 года.
Nevertheless, preclinical studies were conducted to assess the efficacy of linezolid for these infections, and the drug has been used successfully to treat them in clinical practice. Тем не менее, доклинические исследования были проведены для оценки эффективности линезолида при этих инфекциях и препарат успешно применяется для их лечения в клинической практике.
The majority of our products are exported to USA, Russia. We work successfully in the markets of Germany, Greece, Estonia and Latvia. Большую часть изделий экспортируем в США, Россию, успешно работаем на рынках Германии, Эстонии и Латвии.
Stratos II+ was successfully launched on 16 October 2015 from El Arenosillo of Instituto Nacional de Técnica Aeroespacial, close to the city of Sevilla in Spain. Stratos II+ была успешно запущена 16 Октября 2015 года в El Arenosillo, локации Instituto Nacional de Técnica Aeroespacial, недалеко города Sevilla.
In 1615, Thibault was invited to the court at Cleves and left Amsterdam, where he once again demonstrated his system successfully. В 1615 году, Тибо был приглашен на суд в Клеве и уехал из Амстердама, где он в очередной раз успешно продемонстрировал свою систему.
He successfully finessed contentious issues surrounding the recruitment, deployment, and provisioning of militia, negotiating compromises between military and provincial demands. Он успешно решил вопросы, связанные с набором и развертыванием ополченцев, достигнув компромисса между военными и провинциальными интересами.
Koltsov runs several covert operations while successfully passing all tests regarding his legendary status and does not give in to provocations of the counterintelligence. Кольцов проводит несколько секретных операций, при этом успешно проходит все проверки своей легенды и не поддаётся на провокации контрразведки.
Following the loss of U-36, U-38 continued towards the Kola Peninsula, successfully reaching the location and accomplished the scouting mission for Basis Nord. После потери U-36, U-38 проследовала на Кольский полуостров, и, успешно достигнув места назначения, завершила миссию по разведке Базис Норд.