Английский - русский
Перевод слова Successfully
Вариант перевода Успешно

Примеры в контексте "Successfully - Успешно"

Примеры: Successfully - Успешно
To address the challenges of poverty, illiteracy, unemployment and HIV/AIDS among youth, interventions that have successfully addressed these problems on a small scale should be replicated and supported by increased funding. Для решения проблем нищеты, неграмотности, безработицы и ВИЧ/СПИДа среди молодежи необходимо воспроизводить и поддерживать большим объемом финансирования мероприятия, позволяющие успешно решать эти проблемы в небольшом масштабе.
NASA near Earth asteroid rendezvous X-ray instrument: mission ended successfully in 2001 Рентгеновский измерительный прибор для КА НАСА в рамках проекта изучения астероидов в околоземном пространстве; запуск успешно осуществлен в 2001 году
The project is an extension of previous research in the embryogenesis of Japanese quails under conditions of microgravity, which was successfully performed from 1972 to 1999. Данный проект является продолжением проводившихся ранее исследований эмбриогенеза японского домашнего перепела в условиях микрогравитации, которые успешно осуществлялись с 1972 по 1999 год.
Japan is confident that under the able leadership of Mr. Essy the important task of transforming the OAU into the African Union will be successfully achieved. Япония уверена в том, что под мудрым руководством г-на Эсси удастся успешно решить важную задачу по преобразованию ОАЕ в Африканский союз.
This, by all accounts, including the comments of my predecessor, was carried out particularly successfully with regard to timing and cost. Во всех отношениях, в том числе и с учетом замечаний моего пред-шественника, действия в этом направлении были осуществлены успешно, особенно с точки зрения сроков и расходов.
The last one - NefAZ-5299-21 - received the "Approval as the Means of Transportation", its engine from "KamAZ" is certified successfully. Последний - НефАЗ-5299-21 - получил "Одобрение типа транспортного средства", его газовый двигатель от "КамАЗ" успешно сертифицирован.
This section of "Immunopreparat" successfully undergone an international examination in Switzerland, that opens before the enterprise a door to the global market. Данный участок "Иммунопрепарата" успешно прошел международную экспертизу в Швейцарии, что открывает перед предприятием выход на международный рынок.
The company successfully combines manufacture with scientific-research activity and offers its own developments on the market annually; it possesses diplomas of numerous exhibitions, conferences, congresses and seminars. Фирма успешно совмещает производство с научно-исследовательской деятельностью, ежегодно предлагая на рынке собственные разработки: является обладателем дипломов и грамот многочисленных выставок, конференций, съездов, семинаров.
Effective management systems, appropriate incentive schemes for employees, risk control and accurate pricing policies will enable companies to successfully run their business and meet the expectations of shareholders and investors. Эффективные системы управления, адекватные системы мотивации персонала, контроль над рисками и грамотное ценообразование позволит компаниям успешно вести свой бизнес и оправдывать ожидания акционеров и инвесторов.
Does your FTP program say the files tranferred successfully? Программа FTP подтвердила Вам что файлы успешно приняты?
This was due to undocumented interface code-named IDBPrimaryError, which has been successfully implemented in the new release. Это было связано с недокументированным интерфейсом под кодовым названием IDBPrimaryError, который был успешно реализован в новом релизе.
To remove physical dependence to the narcotic and reducing treatment of addiction - this is not complicated and the mass of clinics this makes successfully. Снять физическую зависимость к наркотику и восстановительное лечение наркомании - это не сложно и масса клиник это делают успешно.
That was a problem yesterday, successfully is solved already today! То, что было проблемой вчера, успешно решается уже сегодня!
In 2003 Company received ISO 9001/2000 Certificate and in July 2004 passed successfully internal audit regarding accordance to ISO standards. В 2003 году компания получила сертификат качества стандартов ISO 9001/2000, а в июле 2004 успешно прошла внешний аудит с проверки требований соответствия стандартам ISO.
In the final page you should receive the same display which is 'Forest Preparation Wizard has completed successfully' (Figure 11). На заключительной странице вам будет представлена та же информация, а именно, 'Мастер подготовки леса успешно выполнил процесс (Forest Preparation Wizard has completed successfully)' (рисунок 11).
Together they form one of the strongest teams in the industry, capable of delivering solutions of any complexity and successfully undertaking projects of any ambition. Вместе они формируют одну из самых сильных команд на рынке, способную реализовывать решения любой сложности и успешно справляться с проектами любого уровня амбициозности.
Only 529 packages failed to build from source, leaving over 6000 packages that built successfully. Только 529 пакетов не удалось собрать из исходных текстов, более 6000 пакетов были успешно собраны.
Now that you have successfully started and stopped your network interface, you may wish to get it to start when Gentoo boots. Теперь, успешно запустив и остановив сетевой интерфейс, вы можете захотеть, чтобы он запускался при каждой загрузке Gentoo.
On June 20, 2011 the channel was launched 15 new show for the Belarusian audience of projects have already been successfully held in Russia on STS channel. С 20 июня 2011 на канале был начат показ 15 новых для белорусского зрителя проектов, уже успешно прошедших в России на телеканале СТС.
Hill then served from 1833 until 1839 as secretary of the South Australian Colonization Commission, which worked successfully to establish a settlement without convicts at what is today Adelaide. С 1833 до 1839 года Хилл был секретарём комиссии по колонизации Южной Австралии (South Australian Colonization Commission), которая успешно работала над созданием поселения без осуждённых преступников на территории нынешней Аделаиды.
It is believed that in 1887 or 1888 he was the first to use this method successfully. Считается, что в 1887 или 1888 году он был первым, кто успешно использовал этот метод фотографии.
GSMA press release in February 2008 explains that IPX trials have been completed successfully. Пресс-релиз GSMA в феврале 2008 сообщал, что тесты IPX были успешно пройдены.
New methods of laser correction and the diamond microsurgery, developed by academician Svyatoslav Nikolaevich Fedorov, are successfully used in centre "Eye Microsurgery". Новые методы лазерной коррекции и алмазной микрохирургии, разработанные академиком С.Н. Федоровым, успешно используются в центе "Микрохирургия глаза".
In September 2009, company-operated Starbucks stores in Canada and the United States successfully implemented a new water saving solution that meets government health standards. В сентябре 2009 года магазины в Канаде и США, управляемые компанией, успешно ввели новые системы сбережения воды соответствующие стандартам здравоохранения.
These items allow the player to venture successfully into the more technologically advanced sectors and obtain all parts necessary to complete the construction of the Centauri Device. Эти предметы позволяют игроку успешно пройти подсюжеты в более технологически продвинутых секторах и получить все запасные части, необходимые для завершения строительства Центурионского Привода.