Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Studies - Исследований"

Примеры: Studies - Исследований
APDF helps entrepreneurs prepare market, technical, feasibility and other studies needed for project preparation. АФРП оказывает содействие предпринимателям в подготовке рыночных и технических исследований, технико-экономических обоснований и проведении других исследований, необходимых для подготовки проектов.
Through contacts with universities, the Centre has also promoted undergraduate and graduate studies and research on disarmament. В рамках контактов с университетами Центр также содействовал проведению исследований по вопросам разоружения силами студентов и аспирантов.
The Board was pleased to note that UNDP's 1997 evaluation workplan includes studies on cost-effectiveness, sustainability and self-reliance. Комиссия с удовлетворением отметила, что план ПРООН по проведению оценок на 1997 год предусматривает проведение исследований по вопросам экономической эффективности, стабильности и самообеспеченности.
The use of baseline studies and the clearer definition of quantitative and qualitative project objectives will be emphasized. Основное внимание будет также уделяться результатам исследований на страновом уровне и более четкой постановке в рамках проектов задач с учетом качественных и количественных параметров.
Finally, as a long-term development objective, studies are to be performed on laser applications in space. И наконец, в качестве долгосрочной цели развития предусматривается проведение исследований по применению лазеров в космическом пространстве.
The project is aimed at atmospheric, ionospheric and magnetospheric studies. В рамках этого проекта предусмотрено проведение атмосферных, ионосферных и магнитосферных исследований.
It has also assisted in economic and humanitarian fields through the preparation of briefs and studies by its secretariat. Он также оказывает помощь в экономической и гуманитарной областях путем подготовки его секретариатом сводок и исследований.
But plans, proposals and studies are not enough. Однако одних планов, предложений и исследований недостаточно.
It is regrettable, however, to note the increasing delays in the publication in French of periodicals, studies and other documents. Однако с сожалением можно отметить все большие задержки с публикацией на французском языке периодики, исследований и других документов.
Drafting workshop on outlines for trade and environment studies Семинар-практикум по подготовке проекта плана исследований по вопросам торговли и окружающей среды
The Council finances all studies to defend staff interests prepared by any specialized company. Совет финансирует проведение всех исследований, направленных на защиту интересов персонала, которые подготавливаются любыми специализированными компаниями.
Those studies contained an analysis of the Security Council's proceedings with respect to 39 agenda items considered during the period 1985-1988. В ходе этих исследований анализировалась работа Совета Безопасности по 39 вопросам, которые он рассмотрел в течение периода 1985-1988 годов.
Given the lack of specific references in many United Nations texts, this provides a good basis for subsequent studies on youth-related themes. Учитывая тот факт, что во многих документах Организации Объединенных Наций отсутствует конкретная ссылка на этот аспект, данная инициатива обеспечивает хорошую основу для проведений последующих исследований по темам, связанным с молодежью.
The results of these studies are disseminated through workshops and seminars, publications and the secretariat's reports to the intergovernmental machinery. Результаты этих исследований распространяются в ходе рабочих совещаний и семинаров, а также в форме публикаций и докладов секретариата, представляемых органам межправительственного аппарата.
A number of studies on the external costs and benefits of the transport sector have been conducted in Switzerland. В Швейцарии было проведено несколько исследований по вопросу о внешних издержках и выгодах транспортного сектора.
Competitive examinations have been the subject of several studies and analyses by both the Secretariat and Member States. Практика конкурсных экзаменов является предметом ряда исследований и анализа, проводимых как Секретариатом, так и государствами-членами.
Accordingly, we recommend that the research capability of the secretariat in terms of global policy analysis and intersectoral studies should be strengthened. В этой связи мы рекомендуем укрепить научно-исследовательскую базу секретариата с точки зрения анализа глобальной политики и межсекторальных исследований.
The quality of servicing provided to human rights bodies and organs should be improved to include action-oriented policy analysis research studies. Качество обслуживания, которое предоставляется органам и организациям, занимающимся правами человека, должно быть повышено путем включения исследований по анализу ориентированной на конкретные действия политики.
Synthesizing and classifying all these studies and reports will be a significant undertaking. Синтезирование и классификация всех этих исследований и докладов будет значительным начинанием.
In spite of these limitations, some progress is possible in certain cases through the use of special studies. Несмотря на подобные ограничения, в отдельных случаях возможен некоторый прогресс за счет проведения специальных исследований.
The main thrust of the studies to date has been to provide information on forest areas and trends. До сих пор главной целью этих исследований было получение информации о лесных районах и тенденциях.
A number of studies have been carried out to assess the proportion of forest under protection. Был проведен ряд исследований с целью определить долю лесов, находящихся под охраной.
They serve as inputs to model studies for simulating the development of forests under alternative forest management options. Они являются вкладом в проведение типовых исследований, связанных с моделированием развития лесов при альтернативных вариантах лесопользования.
However, cost effectiveness studies will be initiated this year. Однако в этом году начнется проведение исследований эффективности затрат.
The overriding conclusions of the extensive research and forest studies can be considered to be: Основными выводами, сделанными в результате проведения этих широкомасштабных научных исследований и изучения вопросов лесопользования, следует считать следующие: