Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Studies - Исследований"

Примеры: Studies - Исследований
The European Commission had recently commissioned two studies, one on biodiversity and TRIPS and the other on the international protection of expressions of folklore. Европейская комиссия недавно дала поручение на проведение двух исследований: одно из них посвящено биоразнообразию и ПИС, а второе - международной защите различных видов фольклора.
UNCTAD should continue to produce analytical studies and contribute to ongoing processes in this field in WTO, WIPO and other relevant organizations. ЮНКТАД следует продолжить проведение аналитических исследований и оказывать содействие дальнейшей работе в этой области в ВТО, ВОИС и других соответствующих организациях.
However, this is what has emerged from these studies, along with other details that might come back later. Однако, это то, что в ходе этих исследований, а также другие подробности, которые могли бы вернуться позже.
However, most studies between 1995 and 2010 found little reason to separate even these two species, and treated them as synonymous. Тем не менее, большинство исследований в период между 1995 и 2010 годами нашли мало оснований для разделения даже на эти два вида, и отнеслись к ним как к синонимам.
Robinson et al. analyzed 1523 clinical trials included in 227 meta-analyses and concluded that "less than one quarter of relevant prior studies" were cited. Робинсон с соавторами проанализировали 1523 клинических испытания, включенных в 227 мета-анализов, и пришли к выводу, что «в них было упомянуто менее четверти соответствующих предыдущих исследований».
This creates a review of studies, or systematic review, giving a comprehensive view of the efficacy of a particular medical intervention. Это создаёт обзор исследований или систематический обзор, в котором даётся окончательное слово об эффективности конкретного медицинского вмешательства.
As of 2015, post-marketing assessments showed liver toxicity, and further studies are needed to quantify the risk. В 2015 году пост-маркетинговые исследования выявили токсичность для печени, и показали необходимость дальнейших исследований для количественной оценки риска.
There have been few studies of the causality of women's behavior and interests when they do not match the female gender role. Было проведено несколько исследований причинно-следственной связи между поведением и интересами женщины, не соответствующими женской гендерной роли.
After performing several studies and experiments, and having gained support from his superiors and fellow officers, Peral presented his idea to the Spanish navy staff. Проведя несколько исследований и экспериментов и получив поддержку от своих начальников и коллег-офицеров, Пераль представил свою идею сотрудникам испанского военно-морского флота.
An interesting outcome of studies during the early 1990s however confirmed that students who do successfully complete bilingual instruction perform better academically (Collier, 1992; Ramirez, 1992). Интересный результат исследований в начале 1990-х годов, однако, подтвердил, что учащиеся, которые успешно выполняют двуязычное обучение, показывают более высокие результаты в обучении в целом (Collier, 1992; Ramirez, 1992).
Rivista di Studi Culturali e di Estetica, a journal of cultural studies and aesthetics, which is published twice a year. Rivista di Studi Culturali e di Estetica, научный журнал культурных исследований и эстетики, издающийся 2 раза в год.
In 2000 and 2001, Merck conducted several studies of rofecoxib aimed at determining if the drug slowed the onset of Alzheimer's disease. В 2000 и 2001 годах Мерк провел несколько исследований рофекоксиба, целью которых было определить, замедлял ли препарат болезнь Альцгеймера.
With the CALPHAD method one collects all experimental information on phase equilibria in a system and all thermodynamic information obtained from thermochemical and thermophysical studies. Метод CALPHAD объединяет всю экспериментальную информацию о фазовых равновесиях в системе и всю термодинамическую информацию, полученную при проведении термохимических и теплофизических исследований.
Information or scientific and technical documentation centres could make and disseminate their own documentary studies and single copies, not larger than one publisher's sheet, of excerpts from published works. Информационные центры и центры научно-технической документации могли проводить собственные документальные исследования и распространять результаты этих исследований и единственные экземпляры выдержек из опубликованных работ объемом не более одного учетно-издательского листа.
Debriefing is typically not used in surveys, observational studies, or other forms of research that involve no deception and minimal risk to participants. Дебрифинг обычно не применяется при проведении обследований, наблюдений или других видов научных исследований, которые не связаны с обманом и сопряжены с минимальным риском для участников.
Even though Aguayo was highly skilled in clinical neurology, he decided to pursue his passion in experimental studies, focusing his research in neurobiology. Несмотря на то, что Агуайо был высококвалифицированным клиническим неврологом, в нём победила страсть к экспериментальных исследований, и он сконцентрировал внимание на исследованиях в области нейробиологии.
However, several studies have shown that T. imperator and T. navigans are significantly different from T. wellnhoferi and therefore were reclassified into new genera. Несколько исследований, проведённых в 2007 году, показали, что T. imperator и T. navigans слишком отличаются от Т. wellnhoferi и поэтому требуют собственные родовые наименования.
Platynereis dumerilii is today an important lab animal, it is considered as a living fossil, and it is used in many phylogenetic studies as a model organism. Platynereis dumerilii является важным лабораторным животным, считается живым ископаемым и служит модельным организмом для многих филогенетических исследований.
The results of further studies of the rocks along the way showed that they were not as robust as the initial surveys had expected. Результаты дальнейших исследований горных пород, лежащих вдоль дороги, показали, что они оказались не столь устойчивыми, как предполагалось при первоначальных изысканиях.
He received a Ph.D. in geology from Harvard University in 1964, based on his geological field studies in Norway. В 1964 году получил степень доктора философии по геологии в Гарвардском университете, на основе его полевых геологических исследований в Норвегии.
In a 2006 meta-analysis of randomized control studies, the cerebrovascular events associated with COX-2 inhibitors were examined, but no significant risks were found when compared to nonselective NSAIDs or placebos. В метаанализе рандомизированных контрольных исследований 2006 года были проанализированы цереброваскулярные события, связанные с ингибиторами ЦОГ-2, но не было обнаружено существенных рисков по сравнению с неселективными НПВП или плацебо.
Some studies have found that groups of multilingual individuals get higher average scores on tests for certain personality traits such as cultural empathy, open-mindedness and social initiative. Согласно ряду исследований, группы многоязычных лиц получают более высокие баллы по тестам на ряд личностных особенностей - таких, как культурная эмпатия, открытость к новым идеям и социальная инициатива.
A wet cough can also be associated with chronic aspiration which should be ruled out through proper diagnostic studies, however aspiration and respiratory infections are not necessarily exclusive of each other. Влажный кашель также может быть связан с хронической аспирацией, которая должна быть исключена посредством соответствующих диагностических исследований, однако аспирация и респираторные инфекции не обязательно исключают друг друга.
This is preliminary research that is certainly deepened with further studies before reaching a definitive answer, as the authors themselves have admitted the scientific publication. Это предварительные исследования, которые, безусловно, более углубленных исследований с до прибытия в окончательный ответ, а сами авторы признали, научные публикации.
From the time of the innovative work of Dr. Lawrence, thousands of studies have explored the efficacy of the molecule of the immune system, the transference factor. Со времени новаторской работы Др. Лоуренс, тысячи исследований исследовали эффективность молекулы иммунологической системы, фактор перенесения.