Примеры в контексте "Studies - Учебу"

Примеры: Studies - Учебу
More families agree to married girls continuing their studies or finding work. Большее количество семей согласны на то, чтобы замужние девочки продолжали свою учебу или находили работу.
Most children disabled by landmines discontinued their studies after the accident. Большинство детей, получивших инвалидность от наземных мин, после происшествия прекратили учебу.
2.4 After 45 days in detention, the first complainant returned to the university to finish his studies. 2.4 После 45 дней, проведенных в заключении, первый заявитель вернулся в университет, чтобы завершить учебу.
They are also serving with many other organizations, pursuing further studies or working in the private sector. Они также трудятся во многих других организациях, продолжают учебу или работают в частном секторе.
The incarceration isolates them from their families and interrupts their studies. В случае лишения свободы дети изолируются от их семей и прекращают учебу.
Young people often had to join the United States Army in order to fund their studies. Молодежь часто вынуждена идти в армию Соединенных Штатов, с тем чтобы иметь возможность профинансировать свою учебу.
Some 23 schools received emergency supplies for 2,500 children to resume their studies. Около 23 школ получили чрезвычайную помощь, которая позволила 2500 детей возобновить учебу.
University students have been evacuated so that they can pursue their studies. Студенты университетов были эвакуированы из лагеря, чтобы дать им возможность продолжить учебу.
Pupils who have obtained a technical diploma may continue their studies or enter an occupation. Учащиеся, получившие диплом о техническом образовании, могут продолжить учебу или непосредственно заняться профессиональной деятельностью.
Because of these problems, these girls never complete their studies. В связи с этим девочки никогда не заканчивают учебу.
The number of female students graduating, compared to the number engaged in undergraduate studies, has risen significantly. Заметно увеличилось и число студенток, завершающих учебу дипломированными специалистами.
Emphasis has been given to ensuring that girl children continue their studies, especially in the secondary and higher classes. Особое внимание уделяется обеспечению того, чтобы девочки продолжали учебу, особенно в средних и старших классах школы.
Pakistan is home to our Al-Kawthar University, which offers a high quality level of education for those wishing to further their studies. В Пакистане располагается наш Университет «Аль-Каусер», который предлагает высокий уровень образования для тех, кто хочет продолжить свою учебу.
Thanks for the money for my studies, Dad. Спасибо за деньги, которые ты присылал на мою учебу.
I'm not meddling in your studies. Я не хочу вмешиваться в твою учебу.
I heard most of these kids end their studies after 6th grade. Я слышал, большинство детей закончит учебу после 6 класса.
He thinks you should finish your studies first. Он считает, что тебе сначала нужно закончить учебу.
It's done even by students to pay her studies. Этим занимаются даже студентки, чтобы оплачивать учебу.
Anyway, Bernard will soon finish his studies in Paris. В любом случае Бернар скоро завершит свою учебу в Париже.
Then why did you leave your studies and reenlist? Тогда объясни, почему ты оставил учебу и вернулся в армию.
Besides, l intend to continue my studies. А кроме того, я собираюсь продолжить учебу.
It was also vital to ensure that children would have the quality of teaching necessary to succeed in further studies and work. Было также чрезвычайно важно обеспечить качественное преподавание, чтобы ученики могли успешно продолжить учебу и работу.
Lastly, the Government should indicate whether it had succeeded in establishing measures to allow pregnant teenagers to continue their studies. Наконец, правительство должно указать, принимаются ли правительством меры для того, чтобы разрешить беременным несовершеннолетним продолжать свою учебу.
Girls who married and became pregnant at an early age were being encouraged to continue their studies and participate in literacy programmes. Существуют стимулы для того, чтобы девушки, вышедшие замуж и забеременевшие в раннем возрасте, продолжали свою учебу и участвовали в программах повышения грамотности.
Individual cases show that women completed their studies in smaller percentages, because of pregnancy and raising of kids. Отдельные случаи свидетельствуют о том, что женщины завершают учебу в меньшем количестве по сравнению с мужчинами по таким причинам, как беременность и необходимость воспитывать детей.