Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Studies - Изучение"

Примеры: Studies - Изучение
Curricula in both primary and public education include environmental studies. Учебные программы как начальных, так и средних школ включают изучение экологических тем.
Consultations might include studies of religious laws and their complementarity with the Convention. Консультации могли бы охватывать изучение положений религиозных законов и их дополняющего характера по отношению к Конвенции.
This includes in-depth studies of data reporting in particular high-risk regions. Это включает углубленное изучение процедур представления данных, особенно в регионах с высокой степенью риска.
Consultations and studies are under way in Cameroon. В Камеруне в настоящее время проводится соответствующее согласование и изучение.
Risk assessment studies and research on food related hazards that are of public health significance are conducted regularly. Оценочное изучение риска и исследование опасностей, связанных с пищевыми продуктами, которые имеют большое значение для здоровья населения, проводятся на регулярной основе.
Where students so requested, provision could be made for extra-curricular minority language studies. По просьбе учащихся может быть организовано факультативное изучение языков меньшинств.
Nodules will also be collected during the cruise, and geotechnical studies will be carried out on the sediments. Во время этой экспедиции будут также осуществляться сбор конкреций и геотехническое изучение осадков.
An excellent example of best practices in this regard is the inclusion of compulsory indigenous studies in the curricula of higher education institutions. Прекрасным примером передовой практики в этой связи является включение в учебные программы высших учебных заведений обязательных дисциплин, предусматривающих изучение вопросов, касающихся коренных народов.
Health studies of older women and reporting on the resources available for improving their lifestyle and self-perception of their health. Изучение состояния здоровья взрослых женщин и предоставление им информации о способах повышения качества их жизни и умения самостоятельно заботиться о своем здоровье.
All studies and discussions on the question of harmful traditional practices should respect the culture of the populations concerned. Любое изучение и рассмотрение вопроса о вредной традиционной практике должно проводиться с уважением к культуре и соответствующим социальным группам.
Indigenous language and cultural studies were currently being incorporated into high school curricula. Изучение языка и культуры коренных народов в настоящее время включается в программы средних школ.
Thoroughly studies Alternativa Platform technologies and passes his experience through documentation and other training aids. В его задачу входит глубокое изучение технологий Alternativa Platform и транслирование своего опыта через документацию и другие обучающие материалы.
Haggis later returned to Canada to pursue studies in cinematography at Fanshawe College. Хаггис позже вернулся в Канаду, чтобы продолжить изучение кино в Феншо Колледж.
This hypothesis has had a significant impact on Indo-European studies. Гипотеза оказала значительное влияние на изучение индоевропейских народов.
Intensive English language studies and a range of other subjects are taught with the help of British specialists. При этом углубленное изучение английского языка и ряда других предметов проводится с привлечением английских специалистов.
Applications include studies of disease and emotion recognition from speech. Приложения включают изучение болезней и распознавание эмоций при разговоре.
From 1877 he carried out geological mapping studies of Provence, the Jura Mountains and the Alps. Начиная с 1877 года он проводил геологическое изучение Прованса, Юры и Альпы.
Its subject matter is childhood and the family (especially child abuse), and psychological studies of anthropology and ethnology. Важными объектами для исследования являются детство и семья (в особенности надругательство над детьми), и психологическое изучение антропологии и этнологии.
During his studies of Russian, he became acquainted with the Russian émigré community in Frankfurt. Изучение русского языка приблизило его к русской эмигрантской общине во Франкфурте.
Experts say the research has actually been around for more than a decade, and more long-term studies need to be done. Специалисты утверждают, что фактически исследование длилось более 10 лет, но нужно провести более долгосрочное изучение.
You see, I just finished my studies of your curious and fascinating society. Видите ли, я только что закончил изучение нашего любопытного и увлекательного общества.
That research includes studies on the extent and nature of the psychological, social and economic causes and consequences of the epidemic. Это исследование включает изучение масштабов и характера психологических, социальных и экономических причин и последствий эпидемии.
Detailed studies of the constituents should provide for physical-chemical constraints for the diverse formation regions. Тщательное изучение составных веществ позволит определить физико-химические пределы различных районов формирования.
Relevance: To provide training and carry out studies on environmental issues at the community and regional levels. Характер деятельности: профессиональная подготовка и изучение экологических проблем на уровне общин и регионов.
This work includes sensitivity studies directed to the critical load data, some source-receptor matrices and their annual variation, and cost curves. Эта работа включает в себя изучение чувствительности данных о критических нагрузках, некоторых матриц источник-рецептор и их годовых колебаний, а также кривых затрат.