In studies conducted mainly in central Europe, changes in physical and chemical soil properties that originate, at least in part, from atmospheric deposition have been identified. |
ЗЗ. В результате исследований, проведенных в основном в центральной части Европы, были выявлены изменения в физических и химических параметрах почвы, которые объясняются, по крайней мере частично, атмосферными осаждениями. |
Several reports stress the need for field studies and for pilot sites to be identified to supplement the desertification information and data provided by advanced technological systems, such as remote monitoring. |
В нескольких докладах подчеркивается необходимость проведения полевых исследований и создания экспериментальных участков с той целью, чтобы дополнить информацию и данные об опустынивании, получаемые благодаря передовым технологиям, в частности путем дистанционного наблюдения. |
(c) Producing publications, analytical studies and information bulletins; |
с) подготовка публикаций, аналитических исследований и информационных бюллетеней; |
No reliable figures for the estimated costs of phasing out C-PentaBDE are available, but most studies state that these costs are "low". |
Не имеется никаких надежных цифр в отношении примерных затрат на прекращение использования К-пентаБДЭ, но в большинстве исследований говорится, что они являются "низкими". |
The scientific consensus emerging from the vast range of biosafety studies of transgenic plants is that each case should be evaluated on its own merits and hazards. |
Как показывает широкий круг исследований, посвященных биобезопасности трансгенных растений, ученые сходятся на том, что каждый случай должен оцениваться с учетом присущих ему положительных сторон и опасностей. |