Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Studies - Исследований"

Примеры: Studies - Исследований
Projects have included major infrastructure development and execution of regional studies with significant investment and efficiency implications. Были осуществлены проекты в таких областях, как развитие основной инфраструктуры и проведение региональных исследований, предусматривающих значительные инвестиции и дающих быструю отдачу.
Regional international organizations might be encouraged to conduct national studies along those lines. Региональные международные организации можно было бы поощрять к проведению национальных исследований в соответствии с этими принципами.
Few empirical studies, however, have investigated these effects. Однако эмпирических исследований, в которых бы изучались эти последствия, мало.
Such servicing should include action-oriented policy analysis research studies. Такое обслуживание должно включать проведение исследований по анализу ориентированной на конкретные действия политики.
It published seven studies on poverty - concepts, measurement and determinants, and policies. Она опубликовала семь исследований, посвященных концепциям, измерению и детерминантам, а также политике в области ликвидации нищеты.
Few detailed studies exist, at national or regional levels. На национальном и региональном уровнях имеется лишь небольшое число подробных исследований по этому вопросу.
Some cantonal studies have established income limits corresponding to a poverty threshold. С другой стороны, в результате ряда кантональных исследований были установлены предельные уровни дохода, соответствующие порогу бедности.
Dynamic modelling studies show that recovery from acidification will often be slow. Результаты исследований в области разработки динамических моделей свидетельствуют о том, что процесс восстановления с преодолением последствий подкисления во многих случаях будет протекать медленно.
Non-structural prevention and protection should include zoning, based on hydrological and risk assessment studies. Неинженерные меры по предупреждению паводков и защиты от них должны включать районирование на основе результатов гидрологических исследований и оценки риска.
Host and/or participate in international studies, events or conferences. Предложение собственной базы для проведения международных исследований, мероприятий и конференций и/или участие в них.
It focuses on the preparation of country-level selected sectoral studies. Основным направлением на этом этапе является подготовка отдельных секторальных исследований на уровне стран.
A special Programme Secretariat will provide permanent co-ordinating and monitoring functions and also commission sectoral studies. Специальный секретариат программы будет выполнять на постоянной основе функции по координации и наблюдению, а также заключать контракты на проведение секторальных исследований.
Some of these studies supported parallel activities, such as workshops and networking. Некоторые из этих исследований способствовали проведению таких параллельных мероприятий, как, например, практикумы, и налаживание связей.
Functional and technical studies to start mid-2002, completion expected mid-2003. Проведение с середины 2002 года функциональных и технических исследований, которые планируется завершить к середине 2003 года.
Evaluative activities include situation analyses, baseline surveys and applied research studies. Мероприятия в области оценки включают проведение ситуационных анализов, базовых обследований и прикладных научных исследований.
Subsequent studies will cover as necessary: В рамках последующих исследований будут охвачены, при необходимости, следующие темы:
We are currently supporting studies in 77 Member States. В настоящее время мы оказываем содействие в осуществлении таких исследований 77 государствам-членам.
Subjects of these studies are extremely diverse and sectoral. Предметы этих исследований исключительно разнообразны и связаны с самыми различными секторами.
Most assessments were qualitative, and used expert judgement instead of quantitative studies. Большинство оценок носят качественный характер и основаны на экспертных заключениях, а не на результатах количественных исследований.
Two central large-scale studies and two small indigenous and immigrant minority studies will be summarised. Мы кратко изложим суть двух важнейших широкомасштабных исследований и двух небольших исследований, посвященных коренным народам и меньшинствам иммигрантов.
While these putative species are useful for individual studies, they cannot be used to make comparisons between studies without standardization. Притом что эти предполагаемые виды полезны для отдельно взятых исследований, без стандартизации их невозможно использовать для сопоставления исследований между собой.
UNDP supported socio-economic impact assessment studies and initiatives in 30 countries. ПРООН оказала поддержку в проведении исследований и инициатив по оценке социально-экономических последствий в 30 странах.
The studies should be widely disseminated nationally. Результаты исследований должны получить широкое распространение на национальном уровне.
Support studies aimed at understanding the budgets of ozone- and climate-related trace gases. Оказание поддержки проведению исследований, направленных на изучение баланса, связанных с озоном и изменением климата остаточных газов.
It also contributes to institutionalizing applied research in gender studies. Эта школа является пионером в проведении научных исследований и обучения в гендерной области.