| First a certain region of interest in the genome is identified, possibly from earlier inheritance studies. | Сначала идентифицируется определенная область интереса в геноме, по возможности от более ранних исследований наследственности. |
| One of the first known studies of this phenomenon was conducted by Robert Hooke in 1665. | Одно из первых известных исследований этого феномена было проведено Робертом Гуком в 1665 году. |
| Porter's findings have been tested in several studies since 1965 and have been modified slightly. | Результаты исследований Портера были протестированы в нескольких исследованиях с 1965 года и были немного изменены. |
| To encourage, initiate and coordinate research, and promote international cooperation in these studies. | Поощрение, инициирование и координации научных исследований и развития международного сотрудничества в этих исследованиях. |
| It is it is a fairly new area of research in translation studies. | Он представляет собой относительно новую область исследований в переводоведении. |
| The Neoclassical perspective began with the Hawthorne studies in the 1920s. | Неоклассическая перспектива началась с исследований Хоторна в 1920-х годах. |
| Given the scientific significance of M42, Orion's Sword is a popular spot for stellar and protostellar studies. | Учитывая влажное значение M42, Меч Ориона является популярным местом для звёздных и протозвёздных исследований. |
| Several studies have proven this to be an effective method in combating various phobias, claustrophobia included. | Несколько исследований доказали, что это эффективный метод борьбы с различными фобиями, включая клаустрофобию. |
| The Mars Semi-Direct architecture has been used as the basis of a number of studies, including the NASA Design Reference Missions. | Архитектура проекта Mars Semi-Direct стала основой для нескольких исследований, включая проект Design Reference Missions НАСА. |
| It was one of the largest studies in history, with more than 150,000 students in the sample. | Это было одно из самых крупных исследований в истории, с более чем 150000 студентов в выборке. |
| During this time span, Meidani published a number of studies, books and articles inside and outside of Albania. | В течение этого промежутка времени, Мейдани опубликовал ряд исследований, книг и статей, в том числе за пределами Албании. |
| Many times the results of his studies have been represented at international congresses and symposia held in different countries of Europe. | Результаты его исследований были неоднократно представлены на международных конгрессах и симпозиумах, проводившихся в разных странах Европы. |
| The results of cross-cultural studies using ethnography are usually correlational. | Результаты кросс-культурных исследований с применением этнографии обычно взаимосвязаны. |
| He also attended and completed a special course in security and intelligence studies with the British Army in 1988. | В 1988 окончил специальный курс в области безопасности и разведывательных исследований в британской армии. |
| Several studies have shown that leading mathematicians tend to have particularly low Erdős numbers. | Ряд исследований показал, что ведущие математики имеют особенно низкие числа Эрдёша. |
| A number of studies have found that diabetics are at increased risk for the disease. | В ряде исследований обнаружено, что в группе риска по этому заболеванию находятся диабетики. |
| Ranvier abandoned pathological studies in 1867 and became an assistant of physiologist Claude Bernard. | В 1867 году он отказался от патологических исследований и стал помощником физиолога Клода Бернара. |
| Hansen concluded on the basis of epidemiological studies that leprosy was a specific disease with a specific cause. | На основе эпидемиологических исследований Хансен сделал вывод, что проказа является болезнью с конкретной причиной. |
| He was the author of a number of fundamental studies on the history of astronomy. | Автор ряда фундаментальных исследований по истории астрономии. |
| In addition, the university attaches great importance to training in the colleges for advanced studies. | Кроме того, университет придает большое значение подготовке в колледжах для углубленных исследований. |
| The role celecoxib might have in reducing the rates of certain cancers has been the subject of many studies. | Роль целекоксиба, возможно, в снижении частоты некоторых видов рака была предметом многих исследований. |
| He changed his last name to Salisbury following a supposed financial arrangement for support in his studies. | Свою фамилию он изменил на Солсбери для предполагаемого финансового улучшения своих исследований. |
| The Oakland growth study was the third in a series of longitudinal studies from Berkeley College. | Это исследование было третьим в череде пролонгированных исследований, проведенных Колледжом Беркли. |
| In 1974 Congress passed the National Research Act and created a commission to study and write regulations governing studies involving human participants. | В 1974 году Конгресс принял Национальный Закон о научных исследованиях и создал комиссию, регулирующую правила исследований с участием человека. |
| The film, released in 1930, received a positive response, and became a subject of special film studies research. | Фильм, вышедший на экраны в 1930 году, получил доброжелательные отклики и стал предметом специальных киноведческих исследований. |