Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Studies - Исследований"

Примеры: Studies - Исследований
At its 1995 session, the Conference of Ministers requested further studies to clarify certain issues concerning the establishment of the bank. На сессии 1995 года участники Конференции министров высказались за проведение дальнейших исследований для выяснения некоторых вопросов, касающихся создания банка.
The recovery programme should start with technical assistance and studies to build a technical capability and an institutional framework to develop rational policies and efficient investment programmes. Программа восстановления должна начинаться с технической помощи и исследований, направленных на создание технического потенциала и институциональных рамок для разработки рациональной политики и эффективных инвестиционных программ.
Nevertheless, the results of the studies have been aligned to a common basis. Тем не менее результаты исследований приведены к общей основе.
Any requests for further studies or research would be viewed as mere delaying tactics. Любые просьбы о проведении дальнейших исследований будут рассматриваться лишь как тактика проволочек.
The sample for the German study was proportionately larger than that used for the United States grade equivalency studies. Выборка, сделанная для исследования службы Германии, была в пропорциональном плане шире, чем выборка, использовавшаяся для исследований эквивалентности классов в Соединенных Штатах.
Two studies dealing, respectively, with the problem of reservations and with obstacles to ratification have also been initiated. Помимо этого, началось проведение двух исследований, касающихся, соответственно, проблемы оговорок и препятствий на пути ратификации.
These meetings were convened within the framework of studies conducted by UNEP on the above issues. Эти совещания созывались в рамках проводимых ЮНЕП исследований по вышеупомянутым вопросам.
Information on the findings of those studies would be included in the next report. Информация о результатах этих исследований будет включена в следующий доклад.
The findings on these studies, however, differ depending on their theoretical framework. Однако выводы, вытекающие из этих исследований, отличаются в зависимости от исходных теоретических посылок.
As referred to in the fourth periodic report, progress has been made in institutionalizing women's studies. Как указано в четвертом периодическом докладе, достигнут прогресс в институционализации исследований по вопросам, касающимся женщин.
The crisis in Afghanistan is often perceived as a subject of academic studies. Кризис в Афганистане нередко представляется как предмет для академических исследований.
Many studies with a view to revitalizing the United Nations have been published in recent years. В последние годы было опубликовано много исследований, призванных активизировать функционирование Организации Объединенных Наций.
For example, the results of research studies or model runs should not be included. Например, не следует приводить сведения о результатах научных исследований или опробования моделей.
This support assists developing countries in the preparation of country studies that examine their current situation. Благодаря этим средствам развивающиеся страны могут заниматься подготовкой национальных исследований для изучения сложившегося в них положения.
They have also organized many seminars, held conferences and carried out studies. Они также должны заниматься организацией многочисленных семинаров, конференций и проведением исследований.
The United Nations plays an important and valuable role in global and regional disarmament information and studies. Организация Объединенных Наций играет важную и ценную роль в области информации и исследований по вопросам разоружения.
We should like to congratulate the UNDP for its prompt completion of comprehensive feasibility studies on SIDS/TAP and SIDS/NET. Мы хотели бы поблагодарить ПРООН за осуществление в короткие сроки всеобъемлющих технических исследований по СИДСТАП и СИДСНЕТ.
They agreed that the process could be strengthened by sharing and exchanging relevant studies carried out by independent research institutions and experts. Они согласились с тем, что этот процесс можно укрепить путем участия в соответствующих исследованиях, проводимых независимыми научно-исследовательскими учреждениями и экспертами, и обмена результатами таких исследований.
The studies made to identify alternative comparators (Germany and Switzerland) are then reported on. После этого приводятся данные о результатах исследований, проведенных с целью определения альтернативных компараторов (Германия и Швейцария).
In Latin America, Honduran and Colombian experts provided research support to design socio-demographic indicators for studies in Costa Rica. В Латинской Америке эксперты из Гондураса и Колумбии оказали научную помощь в разработке социально-демографических показателей для проведения исследований в Коста-Рике.
A number of studies that will be used as inputs for the documentation of the Regional Conference have already been completed. В настоящее время уже завершена работа над рядом исследований, которые будут использоваться для подготовки документации Региональной конференции.
UNFPA has provided support for research studies on various aspects of migration. Кроме того, ЮНФПА оказал поддержку в проведении научных исследований по различным аспектам миграции.
In addition, several studies focusing on particular policy issues were funded by EPF. Кроме того, ФПЧП финансировал проведение нескольких исследований, посвященных конкретным вопросам политики.
The database currently includes over 6,000 evaluations and studies carried out by UNICEF since 1987. В настоящее время в этой базе данных содержатся данные по более чем 6000 оценок и исследований, проведенных ЮНИСЕФ начиная с 1987 года.
There will be a series of policy-oriented diagnostic studies on selected priority areas or issues of the South African economy. Будет проведен ряд диагностических исследований программного характера по выборочным приоритетным областям или вопросам экономики Южной Африки.