Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Studies - Исследований"

Примеры: Studies - Исследований
The workshop followed up on a series of studies conducted on African port facilities using single windows. Это рабочее совещание стало продолжением серии исследований, посвященных изучению работы африканских портов, использующих систему "единого окна".
Re. studies on abortions: Please see the reply by the State Party under Issue 37. Re. Относительно исследований проблемы абортов: Просьба см. ответ государства-участника по теме 37.
Uruguay noted the studies and national discussions conducted on the death penalty. Уругвай отметил проведение исследований и национальных дискуссий по вопросу о смертной казни.
UNAIDS has assisted the government in designing small studies which provide the evidence for successful interventions. ЮНЭЙДС помогает правительству в планировании исследований, которые обеспечивают фактические данные для успешных мер вмешательства.
The conference seeks to encourage a dialogue between various disciplines that are interested in the study of fear, including psychology, literary studies, media, film and television studies, gender studies and horror studies. Конференция направлена на поощрение диалога между различными дисциплинами, которые заинтересованы в изучении страх, в том числе психологии, литературы, средств массовой информации, кино и на телевидении исследования, гендерные исследования и ужас исследований.
Conduct studies and research on fiscal policy in the light of financial and economic developments both internal and external. Проведение исследований по бюджетно-налоговой политике в свете финансового и экономического развития как внутреннего, так и внешнего.
The design of all studies should be publicly available. Дизайн всех исследований должен быть открыт для общественности.
From its studies, the Beast fashioned new structures from oxidised metal and proclaimed their glories. И из своих исследований, Зверь вылепил новые структуры из окисленного металла и объявил им славу.
Several studies found that the TPB would help better predict health-related behavioral intention than the theory of reasoned action. В ходе нескольких исследований доказано, что ТЗП позволяет точнее прогнозировать связанные со здоровьем поведенческие намерения, чем теория обоснованного действия.
The results of these studies were embodied in a work entitled Sudanese Memoirs, the last volume of which was published in 1928. Результаты этих исследований были воплощены в книге под названием «Суданские воспоминания», последний том которой был опубликован в 1928 году.
Some later scientific studies have provided further evidence for Lorenz's theory. Несколько более поздних научных исследований предоставили дополнительные свидетельства в пользу теории Лоренца.
According to several independent studies there were surprisingly few bad side-effects. Как показали несколько независимых исследований, негативных последствий оказалось на удивление мало.
The professor studies a lot, is a scholar. Учитель проводил много исследований, был хорошо эрудирован.
Cells obtained from commercial sources are likely to be of unknown genetic background and history and therefore be less useful for some important studies. Клетки, полученные из коммерческих источников, скорее всего, будут иметь неизвестнй генетический фон и историю и, следовательно, будут менее полезны для некоторых важных исследований.
So the pre-war CDR that the two Lancet studies yield seems too low. Таким образом, довоенные показатели смертности, полученные в результате двух опубликованных в «Ланцете» исследований кажутся слишком низкими.
A number of studies show that economic growth is linked to investment in machines and factories. В ряде исследований было показано, что экономический рост связан с инвестициями в промышленные установки и заводы.
There have been many recent studies of the subjective well-being of adults around the world. В последнее время было проведено немало исследований субъективного благополучия среди взрослого населения по всему миру.
Backed by evidence from large empirical studies, some claim that belief in religion is good because it boosts economic performance. Исходя из данных, полученных в процессе крупных эмпирических исследований, некоторые утверждают, что религия хороша, потому что способствует экономическому развитию.
This difficulty makes random studies of the effects of acupuncture treatment on stroke patients particularly difficult in a traditional Chinese medicine hospital. Это обстоятельство делает проведение выборочных исследований эффекта лечения иглоукалыванием на пациентов, перенесших инсульт, особенно сложным в больницах, практикующих традиционную китайскую медицину.
Many of the results of human studies are highly preliminary and do not actually identify a gene. Результаты многих исследований человека носят предварительный характер и не определяют такие гены.
He also added a list of works and studies about laughter and the comic. К своей работе он добавил список работ и исследований о смехе и комическом.
Chlorocebus monkeys are an important model organism for studies of AIDS, nuerobehavior, metabolism and obesity. Зелёная мартышка являются важной моделью исследований СПИДа, поведения, метаболизма, ожирения.
Using the oxytocin inhaler, we ran more studies. Используя ингалятор с окситоцином, мы провели ещё несколько исследований.
However, no studies exist yet that show how or why. Однако пока не существует исследований, которые объясняют, как и почему.
From these studies we defined two great epochs of the plastic history of the brain. Из этих исследований мы определили две главные эпохи пластической истории мозга.