Let me just close with ethical and policy studies. |
Позвольте закончить моё выступление обзором этических и политических исследований. |
Tons of studies were done to see if this was true. |
Были проведены сотни исследований, чтобы выяснить, правда ли это. |
Tons of studies should have been done; it's a serious issue. |
Эти сотни исследований были необходимы, это очень серьёзный вопрос. |
So what we want is studies in real human people. |
Итак, мы хотим исследований на реальных человеческих людях. |
And this has been demonstrated in a whole raft of fascinating studies comparing one kind of placebo against another. |
И это было продемонстрировано в целом ряде увлекательных исследований, сравнивающих один вид плацебо с другим. |
But during studies of dysfunction, data revealed an unexpected insight: that even the worst circumstances can result in growth and transformation. |
Но данные исследований этой дисфункции заставили сделать неожиданный вывод: даже самые плохие обстоятельства могут привести к росту и трансформации. |
These folk singers met at college at a gender studies program. |
Эти певцы народной музыки встретились в колледже на программе гендерных исследований. |
Although his research is of a basic nature, some of his studies have had important practical implications. |
Несмотря на фундаментальный характер исследований, они имели практическое приложение. |
Wilderness areas and protected parks are considered important for the survival of certain species, ecological studies, conservation, and solitude. |
Уголки дикой природы и охраняемые парки очень важны для выживания некоторых животных и растительных видов, экологических исследований, сохранения среды обитания и отдыха человека. |
She did major works in the field of photographic astrometry and studies of the Sun. |
Основные труды в области фотографической астрометрии и исследований Солнца. |
Several studies combine several different types of predictors to develop a churn model. |
Несколько исследований объединяют несколько различных типов предикторов для разработки моделей оттока. |
Soviet historiography is the methodology of history studies by historians in the Soviet Union (USSR). |
Историческая наука в СССР - методология и практика исторических исследований в Советском Союзе. |
There are no prospective studies in arterial disease. |
Клинических исследований его эффективности при артериальных заболеваниях нет. |
Since 2011, he is the head of the Center of cognitive studies at the Philological faculty. |
С 2011 года руководит Центром когнитивных исследований при Филологическом факультете МГУ. |
A Founding member of the Association of C.I.S. and Baltic studies. |
Учредитель Ассоциации международных исследований стран СНГ и Балтии. |
Apart from promoting the study of Sanskrit, Professor Kern laid the foundation for Austronesian studies by Dutch scholars. |
Отдельно от изучения санскрита Керн заложил основы для исследований австронезийских языков голландскими учеными. |
He began his seminarian studies, preached his first sermon, and wrote his dissertation for his magister degree. |
Он начал ряд исследований, произнёс в это время свою первую проповедь и подготовил диссертацию на степень магистра. |
Although there are few quality studies on the effectiveness of RT it may be beneficial for cognition and mood. |
Хотя число качественных исследований эффективности RT невелико, возможно положительное воздействие этого метода на мышление и настрой пациента. |
Several studies have tested this theory of the bandwagon effect in political decision making. |
Несколько исследований проверяли теорию эффекта присоединения к большинству на принятии политических решений. |
The Centre is engaged in developing academic programmes of education, research and publishing in the field of Hindu studies. |
Центр развивает программы стипендий, исследований и публикаций в области изучения индуизма. |
These studies were financially supported by the Russian Academy of Sciences. |
(Доклад подготовлен при финансовой поддержке Фонда фундаментальных исследований Российской Академии наук. |
He graduated with a degree in communications studies. |
Закончил университет со степенью в области коммуникационных исследований. |
She wrote major studies of Yugoslav, Russian, English, German, French, Italian, Norwegian and other literatures. |
Провела ряд исследований югославской, русской, английской, немецкой, французской, итальянской, норвежской и других литератур. |
Myriad studies have shown that first instincts are typically the right ones. |
Бесчисленные множества исследований доказали, что первая возникающая реакция обычно самая верная. |
You know, they did spectrograph studies of Fra Angelico paintings, and they found rough sketches beneath them. |
Вы знаете, они спектрографа исследований Фра Анджелико картины, и они нашли грубые наброски под ними. |