Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Studies - Исследований"

Примеры: Studies - Исследований
The Centre will organize courses in the field of gender studies at the postgraduate (two years) and specialist (one-year) levels. Центр будет организовывать курсы в области гендерных исследований на уровне аспирантов (два года) и специалистов (один год).
Ms. Coker-Appiah, referring to article 5 of the Convention, said that the report referred to a number of studies but gave no indication of their outcome. Г-жа Кокер-Аппиа, ссылаясь на статью 5 Конвенции, говорит, что в докладе упоминается ряд исследований, но не указываются их результаты.
In addition, Energy Security Forum Members could also make in kind contributions through participating in the preparation of studies or in hosting workshops. Кроме того, члены Форума по энергетической безопасности могут также вносить взносы натурой за счет участия в подготовке исследований или организации рабочих совещаний.
Jordan submitted results of monitoring and assessment studies intended to demonstrate that: Иорданией были представлены результаты мониторинговых и оценочных исследований, имеющие целью продемонстрировать, что:
It was also informed that the experience of the comparator in conducting its studies on the same and similar approaches showed that the testing period exceeded two years. Была получена также информация о том, что опыт компаратора при проведении его исследований в соответствии с таким же или аналогичным подходом показал, что период проверки составляет более двух лет.
At its meeting in March 2003, the Interdepartmental Committee approved the proposal of the task force on the placement of Repertory studies on the Internet. На своем заседании в марте 2003 года Междепартаментский комитет утвердил предложение целевой группы о размещении материалов исследований, посвященных Справочнику, в сети Интернет.
Moreover, the site will include electronic versions of all studies thus far published in the Repertory in all languages in which they have been published. Кроме того, сайт будет содержать электронные версии всех опубликованных до настоящего времени в Справочнике исследований на всех языках, на которых они издавались.
Focus on the elimination of the backlog in Article studies rather than volumes Упор на ликвидацию отставания в издании материалов постатейных исследований, а не томов
There is a need for further research, in particular for further cohort studies. Необходимо проведение дальнейших исследований, в частности дальнейших когортных исследований.
The initiative will also contribute to the dissemination of best practices and results achieved through relevant techno-economic studies and experiences for the benefit of member countries Данная инициатива будет также способствовать распространению среди стран-членов передового опыта и результатов, достигнутых посредством соответствующих технико-экономических исследований и наработок
(a) Ten substantive studies and two surveys addressing the situation in four member countries. а) Проведение десяти основных исследований и двух обследований для изучения положения в четырех странах-членах.
5 Data and figures for funding are drawn from a series of ongoing studies on humanitarian financing. 5 Данные и показатели, касающиеся финансирования, взяты из материалов серии проводимых исследований по вопросам финансирования гуманитарной деятельности.
The project involved five regional studies prepared by experts from the regions, who compiled information about new strategies and an evaluation of their impact. Проект включал пять региональных исследований, подготовленных экспертами из регионов, которые собрали информацию о новых стратегиях и провели оценку их воздействия.
Information technology is an emerging issue of importance for ESCWA. ESCWA continues to support its member countries in IT through the undertaking of studies and providing advisory services. Информационная технология является одним из новых вопросов, представляющих важность для ЭСКЗА. Комиссия продолжает оказывать своим странам-членам помощь в области ИТ на основе проведения исследований и предоставления консультативных услуг.
The National Fund: several studies of the PNR41 project "Transport and environment" are devoted to rail transport. Национальный фонд: ряд исследований, проводимых в рамках проекта PNR41 "Транспорт и окружающая среда", связаны главным образом с железнодорожным транспортом.
Invitations to participate in external seminars and publications indicate satisfaction with research and studies being undertaken. Приглашение к участию во внешних семинарах и размещению материалов во внешних публикациях свидетельствует об удовлетворительном характере проведенных исследований.
Field studies in three regions have examined the impacts of the various laws on the effectiveness of disaster response and the coordination of humanitarian assistance. В ходе исследований на местах в трех регионах было проанализировано влияние различных законодательных положений на эффективность действий в случае стихийных бедствий и координацию гуманитарной помощи.
This would provide resources for studies and for the ad hoc expert groups indicated in the outputs listed above, as well as for meetings of the Panel of High-level Personalities on African Development. Эти средства будут использоваться для проведения исследований и обеспечения функционирования специальных групп экспертов, о которых идет речь под рубрикой «Мероприятия», выше, а также для покрытия расходов, связанных с проведением заседаний Группы деятелей высокого уровня по вопросам развития Африки.
The argument has invariably been that expertise is not available in the Secretariat for studies about which the Secretariat has not determined the nature and content. Приводимый аргумент неизменно заключался в том, что Секретариат не располагает специалистами для проведения исследований, характер и содержание которых еще не были определены Секретариатом.
Work was under way to conduct ozone deposition studies using the 'level II' approach that focused on plant intake rather than on ozone exposure. Начались работы по подготовке исследований озоновых осаждений с использованием подхода "уровня II", где главное внимание уделяется вопросам поглощения растениями озона, а не аспектам его воздействия.
We have enough studies on the issue and we therefore wonder why an additional study is necessary. У нас есть достаточно исследований по этому вопросу, поэтому у нас возникает вопрос, зачем требуется подготовка еще одного исследования.
Empirical studies have shown that a 1 per cent growth in GDP requires more than a 1 per cent growth in manufacturing value added. Полученные в результате исследований эмпирические данные свидетельствуют о том, что для обеспечения 1 процента роста ВВП необходим рост в обрабатывающем секторе, превышающий 1 процент.
In recent years the Organization has carried out a number of studies and projects and published books that analyse the challenges it faces. В последние годы Организация подготовила целый ряд исследований, проектов и книг с анализом вызовов, стоящих перед ней.
Among the studies that focus on democracy assistance to countries emerging from conflict, the examples of Namibia, Cambodia, Kosovo, Timor-Leste and Afghanistan can be mentioned. Среди исследований, ориентированных на вопросы оказания помощи в связи с развитием демократии в странах, переживших конфликт, можно упомянуть исследования в Намибии, Камбодже, Косово, Тиморе-Лешти и Афганистане.
We are also working on other important recommendations of the CTED, although some legal recommendations would require further studies to understand in terms of our own laws. Мы работаем также над другими важными рекомендациями ИДКТК, хотя некоторые правовые рекомендации потребуют дополнительных исследований для понимания в свете наших собственных законов.