The story of their discovery began with an other-worldly search for an extraterrestrial element. |
История их открытия началась с загадочного поиска внеземного элемента. |
You know, out of context, that sounds like a horrible abduction story. |
Не зная контекста, звучит как ужасная история похищения. |
There's this famous architecture story about an architect who designed this library. |
Есть известная история об архитекторе, который проектировал одну библиотеку. |
But from now on, there's a new story. |
Но с этого момента будет новая история. |
The story of Tom Thumb travelled all around the kingdom. |
История Мальчика с пальчика обошла всё королевство. |
But this isn't a story about my mom. |
Но эта история не о моей маме. |
You fall on your sword, and the story goes away. |
Вы убиваете себя своим же мечом и история исчезает. |
I like the story about the shoeshine. |
Мне... мне нравится история с полировщиком. |
It was quite an amusing story actually... |
На самом деле, это весьма забавная история... |
A DNA result, and a... ghost story. |
Результаты ДНК-анализа и... история с привидением. |
With you it's a different story. |
С тобой это совсем другая история. |
I hope you'll find my story interesting. |
Надеюсь, моя история покажется вам интересной. |
I mean, I know how your story ends now. |
Я же знаю, как закончилась история. |
It must be quite a story. |
Это, должно быть, целая история. |
Man, this story is filling in a lot of gaps. |
Человек, эта история заполняется в много пробелов. |
That's just a great story that happened between me and my dad and nobody else. |
Это просто замечательная история, случившаяся со мной и моим отцом и ни с кем другим. |
Because the story of me sewing the first American flag is unsupported poppycock. |
Потому что история о том, как я вышила первый флаг Америки - просто трёп без доказательств. |
That's... quite a story, but... |
Это... целая история, но... |
That's probably why she liked the story so much. |
Наверное, поэтому ей так нравилась эта история. |
The story about the missing boy's been all over the news today. |
История про похищенного мальчика была в новостях по всем каналам. |
Only the map - and their story survived. |
Остались только карта и их история. |
And the next story that we were talking about - has a lot of people... |
А следующая история, которую мы поведаем, будет интересна многим... |
I got a story for your news desk. |
У меня есть история для ваших новостей. |
I think our story stops here. |
Мне кажется, наша история заканчивается тут. |
And that's my story here, for me, Timothy Treadwell, the kind warrior. |
Такова моя история, Тимоти Тредвелла, доброго воина. |