| Yes Henry, it's the same story. | Да, Генри, это та же история... |
| This is the story of how I met that person. | Это история о том, как я встретил такого человека. |
| The fictional story of a family reunited with their long-lost child. | История о семье, которая воссоединилась с давно утерянным ребенком. |
| Everything's a story, Jeff. | Во всем есть история, Джефф. |
| Getting out of bed is a story. | Вылез из кровати - уже история. |
| The story of Lazarus is usually 57 verses long. | История Лазаря обычно составляет 57 строк. |
| Here comes the story of the pug tattoo. | Сейчас будет история про тату с мопсом. |
| Besides, this story about my age, makes no sense. | И, кстати, эта история с возрастом - просто чушь. |
| I can't help feeling there's a nice, warm, human story here somewhere. | Я не могу избавиться от чувства, что здесь где-то прячется сердечная, трогательная история. |
| But my story doesn't begin in Australia. | "Но моя история начинается не в Австралии." |
| When we started, Margaret, I told you this was a story about twins. | Когда мы только начали, Маргарет, я сказала вам, что это история о близнецах. |
| The only way a cover story works is if there's someone left to tell it. | Единственный способ, когда история для прикрытия сработает - это если кто-то останется, чтобы рассказать ее. |
| That's the true story of what happened last Ohristmas. | Это правдивая история того, что случилось на Рождество. |
| No, this is not a love story. | Нет, это не любовная история. |
| The van bomb's a different story. | С бомбой в автомобиле другая история. |
| There's more to your story, little lady. | Твоя история куда интереснее, маленькая леди. |
| I spoke to the mission; story checks out. | Я говорил с "миссией" - история подтверждается. |
| For instance, there was this one story about the rat population on this island. | Так, например, там была одна история о популяции крыс на этом острове. |
| Half a centimeter difference on some lacerations, it could've been a different story. | Полсантиметра в сторону на половине ран, и была бы другая история. |
| It was a very bizarre story, really. | Это была очень странная история, на самом деле. |
| There's a story here in the Detroit News, Dexter, Michigan. | Там в местных новостях прошла история из Декстера, Штат Мичиган. |
| I've got a great story about Hoover. | У меня славная история про Гувера. |
| A story can be true or false. | История может быть правдой или ложью. |
| Our story begins, as these stories often do with a young, up-and-coming politician. | Наша история начинается, как часто бывает с такими историями с молодого перспективного политика. |
| The story you are going to run tomorrow is without merit. | Но история, которую вы хотите показать завтра - неправда. |