| I've got a story for you guys. | У меня есть история для вас, ребята. |
| And from there, the story writes itself. | А дальше история разворачивается сама собой. |
| Do you know, I think Vivienne would have liked our story. | Знаешь, Вивьенн бы понравилась наша история. |
| Can you arrange these to tell a story? | Можете ли вы разместить это так, чтобы получилась история? |
| What's important is that this story needs a hero. | Важно, что эта история явно нуждается в герое. |
| I don't care what the story was. | Мне плевать, что там была за история. |
| That, my friend, is a story for another place and time. | Это, мой друг, история для другого места и времени. |
| She's the house mother, and it's a long, boring story. | Она домоуправительница и это долгая, скучная история. |
| And that's the story of my saddle bronc career. | Вот и вся история о моей карьере наездника в родео. |
| A story like mine should never be told. | Моя история - не из тех, которые рассказывают. |
| I don't like that story, babe. | Мне не нравится эта история, детка. |
| Your story has inspired a nation in need of inspiration. | Ваша история воодушевила нацию, которая в этом нуждалась. |
| But your youngest son, though, Jeremy... he's a different story. | Но вот младший сын, Джереми... совсем другая история. |
| Mike, her story is incredible. | Майк, её история просто невероятна. |
| I think it's a really good story, Mom. | Думаю, это очень интересная история, мам. |
| The story is all over the paper. | Эта история уже во всех газетах. |
| Looks like Uncle Erik's story pans out. | Похоже, что история дяди Эрика подтверждается. |
| It's the same story with each one of these women. | Такая же история, как у каждой их этих девушек. |
| Our story begins in Quahog just before Christmastime. | Наша история началась в Куахоге, прямо накануне Рождества. |
| It's a long, funny story really. | Это долгая, но забавная история. |
| Well, the story isn't over, Ted. | Ну, Тэд, история ещё не окончена. |
| I have a story and it won't wait. | У меня история, которая не может ждать. |
| This is the story of some of those people. | Это история о некоторых из этих людей. |
| I don't really think that story honors the feelings I had for her. | Вообще-то, эта история не отражает всю глубину моих чувств. |
| And Ellen May's story falls apart. | И история Эллен Мэй сразу посыпется. |