It's an old story... that begins with someone leaving. |
Это старая история, которая начинается с отъезда. |
And the story I see you guys spinning here is really not about stealing money. |
И история, которую вы тут плетете, ребята, совершенно не про кражу денег. |
All, but that's another story. |
Всё, но эта история не для тебя. |
I can see it's a different story. |
Я гляжу, это другая история. |
In fact, funny story about those... |
Кстати, забавная история про эти... |
Well, no, it's a story about... |
Нет, это история о том... |
The story could have happened anywhere. |
Эта история могла случиться, где угодно. |
Well, obviously, we have a new development in the story. |
Понятно. Наша история получает неожиданное развитие. |
That pallet of money story, man... that was crazy. |
История про ящики с деньгами была потрясающей. |
So I just talked to DCPD. Turns out Scott Simon's story tracks. |
Я поговорил с полицией, история Скотта Саймона подтвердилась. |
If the story would come out in the press... that we are not allowed to fly as pilots... |
И если история попадет в прессу... тогда нам не разрешат лететь, как пилотам... |
Ben, it's a dangerous story for this paper. |
Бен, это опасная история для публикации. |
Casting couches, gossip, a rehash of the old Al Cumberland story. |
Постельный кастинг, сплетни, перефразировка старой история Эла Камберленда. |
And that, my princess, is my story in full. |
И вот это, принцесса, вся моя история. |
Well, that is officially the most American white lady story I've ever heard. |
Это официально самая типичная история белой американки, которую я слышала. |
The story's always the same, Mike. |
История всегда та же, Майк. |
I mean, the story writes itself. |
Эта история так и просится на первую полосу. |
It's a different story inside prison. |
В тюрьме будет совсем другая история. |
This isn't a story, just a bunch of pictures. |
Это не история, это просто набор фотографий. |
That the story the military is now promoting... is a convenience deflection and cover-up. |
В том, что история, которую сейчас продвигают военные, является весьма удобным прикрытием. |
No, I have another story for you, dear. |
Нет, у меня есть еще одна история. |
It was based on a real story. |
Вам кажется это выдумкой, но это реальная история. |
I'm sad to say... this will be my final story. |
Мне очень жаль, но это моя последняя история. |
A joke is like a story, Torgo Nudho. |
Анекдот - это история, Торго Нудро. |
A story that's supposed to make you laugh ideally. |
В идеале- история, которая заставит тебя смеяться. |