Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
I am about as interested in your sob story as you are in mine. Мне не интересна ваша слезливая история также, как и вам моя.
The story of a stranger, who visits a bourgeois family. История незнакомца, посетившего буржуазную семью.
His story about that chicken, also weird. А еще его история про курицу странная.
The problem is, it's not a good story. Проблема в том, что это - не хорошая история.
Sergeant Major Dickerson, ha, that's another story altogether. Старшина Дикерсон - это особая история.
The art of survival... is a story that never ends. Искусство выживания... это история, что никогда не заканчивается.
And that is the story of how I discovered I was telekinetic. Это история того, как я узнал, что обладаю телекинезом.
Worst dating story... identical twins. Самая ужасная история свиданий - идентичные близнецы.
However, the story was complete garbage and full of weak spots. Вот только сама история - абсолютная выдумка и не имеет смысла.
What a fascinating story to tell while barefoot. Что за невероятная история на босу ногу.
Throughout the forest, this story is repeated endless times. Эта история в джунглях повторяется бесконечное число раз.
Our family story is none of your business. Наша семейная история - это не твоё дело.
The story at 90 minutes is the most interesting thing in show business. История в 90 минут - самая интересная вещь в шоу-бизнесе.
I wanted the love story to start right there. Я хотела, чтобы любовная история началась прямо там.
At least your story's riveting. По крайней мере, твоя история захватывает.
I especially liked that orphanage story. Мне особенно понравилась история про сиротство.
And the next day was worse when the story broke in the papers. А на следующий день был хуже, когда история сломалась в газетах.
This is a story about two men. Эта история - о двух людях.
The story of the Tender Trio was coming to an end. История Сладкой Троицы подходила к концу.
And then that story is called the truth. И тогда история превращается в правду.
Terrell Martin's story about his silent partner beating up a bar all by himself is true. История Тиррелла Мартина о том, как его теневой партнер в одиночку побил бар - правда.
Every family in America has an immigration story. У каждой семьи в Америке есть история миграции.
That story is telling itself, and you know it. Эта история говорит сама за себя, и ты знаешь это.
The Tungustra scroll that tells the story of Horath and his final resting place. Тунгусский свиток, в котором описана история Хората и место его окончательного покоя.
This is a love story that is staggering to everybody in the whole world. Это история любви, которая имеет отношение ко всем в этом мире.