Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
Tell Matilda I really liked her story. Передай Матильде, что мне понравилась её история.
Every civilisation has its own creation story. У каждой цивилизации есть своя история сотворения.
Science too has an elaborate story that describes the universe's genesis. У науки тоже есть сложная история, описывающая возникновение Вселенной.
The thing that people love about you and your story is that it's honest. Людям нравишься ты и твоя история потому, что она честно рассказана.
Her story helped me find hope. Ее история помогла мне обрести надежду.
In this city, all is a story. В этом городе, все история.
And that, sweet lady, is the whole story. Вот, милая дама, пожалуй, и вся история.
Eddie's story is way more tragic than we thought. История Эдди трагичнее, чем мы думали.
least interesting story does a body shot. У кого история менее интересная, тот пьёт текилу с живота победителя.
And we want our son to have a happy birth story. И мы хотим, чтобы у нашего сына была счастливая история рождения.
It's a ghost story about a dead woman who steals children and drowns them. История про призрака женщины, которая похищала детей и топила их.
Well, actually, the - the real story Isn't quite as racy. Ну, вообще-то... настоящая история не так захватывающа.
Anyway, that's our story about the splendid source of all dirty jokes. Так или иначе, это наша история о великолепном источнике всех пошлых шуток.
Frank and Lynn's story really moved me. История Фрэнка и Линн действительно тронула меня.
Journey to the West is a wonderful children's story, but the world often misunderstands it as a fantasy novel. Путешествие на Запад это замечательная детская история но мир часто неправильно воспринимает ее, как фантастическую.
The story is pure, untainted by fantasy. История чиста, не испорчена фантазией.
I don't know where this story is going. Я не знаю, чем закончится эта история.
Well, you know, their story didn't end so well. Но, знаешь, их история не очень-то хорошо закончилась.
I just want to make sure that it works as a story. Я просто хочу сделать так, чтобы эта история сработала как фильм.
Bannerman's story confirmed Congressman Hallen's. История Баннермана подтверждает историю конгрессмена Халлена.
That story transpired in May of 2012. Эта история произошла в мае 2012-го.
Your real story will be in the paper. Твоя настоящая история будет в газете.
You know, sweetheart, there's a little more to the story. Ты знаешь, дорогая, это не вся история.
That's... a story, I'll tell you. Когда... это история, я тебе расскажу.
Because someone convinced me that a love story as good as yours deserves a shot at a happy ending. Потому, что кое кто убедил меня что история любви, такая, как ваша заслуживает счастливого конца.