Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
Hazel became a posthumous heroine after her story became known. Хейзел Майнер стала национальной героиней после того, как её история получила известность.
So now our story comes to an end. Брасс: Итак, теперь наша история подходит к концу.
And I thought my life was a tragic love story. А я-то думала, что это моя жизнь - трагичная история любви.
No I got a cover story. Нет, у меня есть история для прикрытия.
Faith that your story is worth the telling. Вера в то, что ваша история стоит того, чтобы ее рассказать.
This is that someone's story. Эта история как раз об этом «кто-то».
The legend of Siobhan is just a ghost story. Слушайте, легенда о Шивонн МакДугал, это лишь история с привидениями.
I was afraid this ghost story would end badly. Я так и думал, что эта история с привидением кончится плохо.
Look, this time I really have a great story. Послушайте, на этот раз у меня, правда, есть замечательная история.
Not some story to make me believe in magic. А не какая-то история, из-за которой я должен поверить в магию.
The story would ordinarily be a mere curiosity. Эта история, как правило, вызвала бы простое любопытство.
Your story is exactly like mine. Ваша история в точности, как у меня.
Well, you got your stamp story. Ну у тебя же есть эта твоя история с почтовой маркой.
I wish this story were different. Я бы хотела, чтобы эта история была другой.
A good life, and to end this story. Чтобы у неё была счастливая жизнь, чтобы уже закончилась эта история.
This story is appropriately entitled Premonition. Соответственно, эта история и называется "Предчувствие".
I checked with his previous C.O.s, same story. Я связался с его прежним начальником, там та же история.
However, fortunately for Dreyfus, his story is not over. Но, к счастью для Дрейфуса, его история на этом не кончилась.
This is a story like all childhood memories. Эта ИСТОрИЯ типична так же, как И все ООТЗЛЬНЫЭ ВОСПОМИНЗНИЯ 0 ДЕТСТВЕ...
That story as bad as your weave. Эта история такая же плохая как и твоя прическа.
What I want is your story. А что до меня, так мне нужна твоя история.
Tony Manero's story is your story. История Тони Манеро - твоя история.
See, his story is really my story. Видишь ли, его история - это, на самом деле, моя история.
The story of this lodge... Is the story of Seattle. История этого дома... это история Сиэттла.
This story my story is a confession. Эта история, моя история, - это исповедь.