Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
The story was widely reported around the world. Эта история получила широкую известность во всём мире.
The story explores the effects of greed, friendship and jealousy on the characters. История рассматривает проявления жадности, дружбы и зависти на характерах главных героев.
The story opens with an introduction to the ghost: 124 was spiteful. История начинается с описания привидения: «Неладно было в доме номер 124.
The story of the Rothschild family has been featured in a number of films. История Ротшильдов была показана в ряде фильмов.
The true story of Lilli Stubeck. «Правдивая история Лилли Стьюбек».
That inspirational life story is pure fiction. Эта вдохновляющая жизненная история - вымысел.
Our story is actually more important than money. Наша история и правда важнее денег.
Well, I don't like that story, Great Grandpa. Ну, мне не понравилась эта история, дедушка.
The story of Benito Mussolini's first marriage was suppressed during fascist rule, and remained generally unknown for years afterwards. История о первом браке Бенито Муссолини была неизвестна в течение периода правления фашизма в Италии, таковой она оставалась и позже.
That story was between Joon and her? Так вся та история была о ней с Чжуном?
Well, I don't think there's much point to my story. Не думаю, что моя история так уж интересна.
No, it's interesting, the story. Нет, это интересно, сама история.
Funny story - I ran into your ex-wife. Забавная история, я столкнулся с вашей бывшей женой.
It'll be a great story to tell all the other c.E.O.S in hell. Отличная история, чтобы другим генеральным директорам в аду рассказывать.
The story Mrs. Reed told me? - Yes. Это история миссис Рид, которую она мне рассказывала.
No, this isn't my story, man. Нет, это не моя история, мужик.
Then you can afford to pay me and the story will never see print. Тогда, вы сможете позволить себе заплатить мне, и история никогда не попадет в печать.
It's a story about a man who hunted down a sheriff who was victimizing his best friend. Эта история человека, который наказывает шерифа, преследующего его лучшего друга.
Ex-wives - that's an entirely different story. Бывшие жёны - совсем другая история.
Now this story will own the week. Теперь эта история будет актуальна всю неделю.
The story of "The Three Heroic Girls" was a vivid lesson. История "Трёх героических девочек" была живым уроком.
But then ever story needs a contrary opinion... and with Mandy you're guaranteed excesses of both. Но каждая история нуждается в противоположном мнении, а с Мэнди тебе гарантировано и то и другое, причем, с избытком.
Now, I found that story quite interesting because it so aptly illustrates how humans hoard knowledge. И эта история показалась мне безумной интересной, поскольку на живо иллюстрирует, как люди утаивают знания.
Well, considering your story's alien angle, those letters probably never made it off the wacko pile. Учитывая то, что ваша история о пришельцах, те письма вероятно никогда не делали это от груды шаско.
Maybe our two stories are really the same story. Может быть, обе наши истории это одна и та же история.