Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
The story will never come back to me, let alone you. Эта история никогда не приведет ко мне, не говоря уже о вас.
Describing an episode of Law and Order in full detail is not a story. Детальное описание эпизода "Закона И Порядка" - это не история.
Blowing a space station out of the sky to get others to join isn't exactly an inspirational Unity Day story. Сбросить космическую станцию с неба, чтобы заставить других присоединиться - это не совсем вдохновляющая история дня единства.
This is my favorite story about show business. Это моя любимая история про шоу-бизнес.
Make sure his story checks out. Убедись, что его история достоверна.
This is the Great Reconvergence, and it's the biggest story of your lifetime. Это Великая Реконвергенция, и это самая главная история вашей жизни.
And part of it is a personal story. И часть этой истории - личная история.
So this is a story of a place that I now call home. Это история о месте, которое я теперь зову домом.
The story you need to know began 50 years ago, my son. История, которую ты должен узнать, началась 50 лет назад, сынок.
But there's a story behind this data as well. Но и у этих данных есть своя история.
And it's an African story. Это история, которая произошла в Африке.
It is a story of hope, resilience and glamour. Это история о надежде, жизнестойкости и волшебстве.
We thought this was a good story. Мы решили, что эта история нам подойдёт.
But you and Ezra, that's a whole different story. Но вы с Эзрой - это совершенно другая история.
That's the story of the Clamp Premiere Regency Centre where one man's dream became a reality. Такова история центра Клэмпа Премьер-Ридженси, где осуществилась мечта одного человека.
The story of this girl is the most painful thing in his life. История этой девушки - самый больной эпизод в его жизни.
And it': a perfectly well-known story. Это история, которая прекрасно известна.
Like the Zoe Barnes story did about my nomination for Secretary of State. Как история Зои Барнс о моем выдвижении в госсекретари.
However, that's another story. Однако, это совсем другая история.
There's a story about that cat within the walls. Есть история про эту кошку в стенах.
This story begins in a secret place hidden deep in a forest. Эта история начинается в уединенном месте, затерянном в дремучем лесу.
But this isn't a story about me. Но эта история не обо мне.
It's like that old story. Это как та самая старая история.
Yousto Mafeo, an awful crisis-related story. Йоусто Мафео, добрый день, какая ужасная история...
(Olly) I've got a big story. (Олли) У меня наготове большая история.