The story will never come back to me, let alone you. |
Эта история никогда не приведет ко мне, не говоря уже о вас. |
Describing an episode of Law and Order in full detail is not a story. |
Детальное описание эпизода "Закона И Порядка" - это не история. |
Blowing a space station out of the sky to get others to join isn't exactly an inspirational Unity Day story. |
Сбросить космическую станцию с неба, чтобы заставить других присоединиться - это не совсем вдохновляющая история дня единства. |
This is my favorite story about show business. |
Это моя любимая история про шоу-бизнес. |
Make sure his story checks out. |
Убедись, что его история достоверна. |
This is the Great Reconvergence, and it's the biggest story of your lifetime. |
Это Великая Реконвергенция, и это самая главная история вашей жизни. |
And part of it is a personal story. |
И часть этой истории - личная история. |
So this is a story of a place that I now call home. |
Это история о месте, которое я теперь зову домом. |
The story you need to know began 50 years ago, my son. |
История, которую ты должен узнать, началась 50 лет назад, сынок. |
But there's a story behind this data as well. |
Но и у этих данных есть своя история. |
And it's an African story. |
Это история, которая произошла в Африке. |
It is a story of hope, resilience and glamour. |
Это история о надежде, жизнестойкости и волшебстве. |
We thought this was a good story. |
Мы решили, что эта история нам подойдёт. |
But you and Ezra, that's a whole different story. |
Но вы с Эзрой - это совершенно другая история. |
That's the story of the Clamp Premiere Regency Centre where one man's dream became a reality. |
Такова история центра Клэмпа Премьер-Ридженси, где осуществилась мечта одного человека. |
The story of this girl is the most painful thing in his life. |
История этой девушки - самый больной эпизод в его жизни. |
And it': a perfectly well-known story. |
Это история, которая прекрасно известна. |
Like the Zoe Barnes story did about my nomination for Secretary of State. |
Как история Зои Барнс о моем выдвижении в госсекретари. |
However, that's another story. |
Однако, это совсем другая история. |
There's a story about that cat within the walls. |
Есть история про эту кошку в стенах. |
This story begins in a secret place hidden deep in a forest. |
Эта история начинается в уединенном месте, затерянном в дремучем лесу. |
But this isn't a story about me. |
Но эта история не обо мне. |
It's like that old story. |
Это как та самая старая история. |
Yousto Mafeo, an awful crisis-related story. |
Йоусто Мафео, добрый день, какая ужасная история... |
(Olly) I've got a big story. |
(Олли) У меня наготове большая история. |