Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
Her whole story was just a ruse to throw us off Rosenthal's track. Вся ее история была просто уловкой, чтобы помешать нам выследить Розенталя.
This is the story of Snow Flower and Lily. Это история Снежного Цветка и Лили.
Biggest story in a generation and I'm a spectator. Самая большая история в нашем поколении и я очевидец.
That necklace is a cool story. Классная история с тем кулоном вышла.
As soon as they vote to settle, I run my story. Как только они решат урегулировать спор, начнется моя история.
Well, once the story started, she could hardly stop herself. Ну, после того, как история началась, она вряд ли могла остановиться.
Kids, this is the story of the night Barney's life completely fell apart. Дети, это история одной ночи, в течении которой жизнь Барни практически развалилась на части.
The lead story is about Ellie. На первом месте история об Элли.
Well, how we emptied it is the better story. Ну, то как мы его выпили - гораздо более интересная история.
It's the same story in your novel. И эта история описана в вашем романе.
It's a long, embarrassing story. Что ж, это длинная история, причём очень постыдная.
Well, that's a really nice story, Dwight. Спасибо, Дуайт, очень милая история.
This crash story, it feels like a cover-up. История с катастрофой начинает походить на прикрытие.
His is the best story of all, and it tells you a lot about Italy. Это самая лучшая история и расскажет вам много об Италии.
It's important that it's a story based on truth. Важно, что эта история основана на правде.
The story is that there is no such thing as real truth or justice. История это не такие вещи, как настоящая правда или справедливость.
Scientology's story is one of a church embittered by what it perceives as harassment. История сайентологи - это история церкви, озлобленной тем, что она воспринимает как незаконное преследование.
That must be an interesting story. Должно быть, это очень занимательная история.
This is your story, your - your rebirth. Это твоя история, твоё перерождение.
The story of that commercial break is it's over. История этой рекламы в том, что она закончилась.
The story without which there is nothing. История, без которой ничего не будет.
I have another story, anyway. В общем, у меня другая история.
The neighbor would make a better story. С соседом история смотрелась бы лучше.
His story checks out - Video and a sign-In sheet. Его история подтверждается - видео-запись и регистрация в отеле.
It must've been a pretty good story to surprise you. Это должна быть довольно хорошая история, чтобы удивить тебя.