| Her whole story was just a ruse to throw us off Rosenthal's track. | Вся ее история была просто уловкой, чтобы помешать нам выследить Розенталя. |
| This is the story of Snow Flower and Lily. | Это история Снежного Цветка и Лили. |
| Biggest story in a generation and I'm a spectator. | Самая большая история в нашем поколении и я очевидец. |
| That necklace is a cool story. | Классная история с тем кулоном вышла. |
| As soon as they vote to settle, I run my story. | Как только они решат урегулировать спор, начнется моя история. |
| Well, once the story started, she could hardly stop herself. | Ну, после того, как история началась, она вряд ли могла остановиться. |
| Kids, this is the story of the night Barney's life completely fell apart. | Дети, это история одной ночи, в течении которой жизнь Барни практически развалилась на части. |
| The lead story is about Ellie. | На первом месте история об Элли. |
| Well, how we emptied it is the better story. | Ну, то как мы его выпили - гораздо более интересная история. |
| It's the same story in your novel. | И эта история описана в вашем романе. |
| It's a long, embarrassing story. | Что ж, это длинная история, причём очень постыдная. |
| Well, that's a really nice story, Dwight. | Спасибо, Дуайт, очень милая история. |
| This crash story, it feels like a cover-up. | История с катастрофой начинает походить на прикрытие. |
| His is the best story of all, and it tells you a lot about Italy. | Это самая лучшая история и расскажет вам много об Италии. |
| It's important that it's a story based on truth. | Важно, что эта история основана на правде. |
| The story is that there is no such thing as real truth or justice. | История это не такие вещи, как настоящая правда или справедливость. |
| Scientology's story is one of a church embittered by what it perceives as harassment. | История сайентологи - это история церкви, озлобленной тем, что она воспринимает как незаконное преследование. |
| That must be an interesting story. | Должно быть, это очень занимательная история. |
| This is your story, your - your rebirth. | Это твоя история, твоё перерождение. |
| The story of that commercial break is it's over. | История этой рекламы в том, что она закончилась. |
| The story without which there is nothing. | История, без которой ничего не будет. |
| I have another story, anyway. | В общем, у меня другая история. |
| The neighbor would make a better story. | С соседом история смотрелась бы лучше. |
| His story checks out - Video and a sign-In sheet. | Его история подтверждается - видео-запись и регистрация в отеле. |
| It must've been a pretty good story to surprise you. | Это должна быть довольно хорошая история, чтобы удивить тебя. |