| Fuller's favorite film was Park Row, a story of American journalism. | Любимым фильмом Фуллера этого периода был «Парк-роу», история об американской журналистике. |
| The story was widely published, and increased White settlers' fears of attack in Arizona. | История получила широкий резонанс и усилила опасения белых поселенцев по поводу переселения в Аризону. |
| The story of King Sigurr's adventures 62. | История о приключениях конунга Сигурда 62. |
| However, the story is original and provides entertainment, but do not miss the characters now that I finished the book. | Тем не менее, история оригинальна и предлагает развлечения, но не хватает символов теперь, когда я закончил книгу. |
| So that's a fantastic story, and we all know how it ends. | Итак, это фантастическая история, и мы все знаем, чем она закончивается. |
| There is a great story, again, told about Richard Nixon. | Есть одна замечательная история, опять же, про Ричарда Никсона. |
| The story culminates with an annual ball, where secrets are discovered and characters have to make a decision on their future. | История завершается ежегодным Фестивалем, где раскрываются секреты, и все персонажи должны принимать решение о своем будущем. |
| He spent about half of development creating detailed documents charting the story's characters and events. | Он потратил около половины времени разработки, создавая подробные документы, в которых изображены персонажи, события и история. |
| Then it's end of story and you're locked up. | Затем история закончится и тебя запрут. |
| That is the saddest story I've ever heard. | Это грустнейшая история, что я слышал... |
| When this story breaks, it'll be because we broke it. | Когда эта история появится, это будет потому, что мы её отдадим. |
| He had some sob story about his girlfriend being on an earlier flight. | У него была печальная история о его девушке, которая летела более ранним рейсом. |
| This story isn't dying down any time soon. | Эта история не утихнет в ближайшее время. |
| At least it's an uplifting story. | По крайней мере, это воодушевляющая история. |
| The story is about a man who is a happy with contented life. | История повествует об одном человеке, проживший счастливую и при этом яркую жизнь. |
| 'Next, the story of 10-year-old Enrique Ramírez | (ТВ) А теперь, история десятилетнего Энрике Рамиреза, |
| The story I sketched out had a happy ending. | Написанная мной история имеет счастливую концовку. |
| [At last, the story is about to reach its climax. | [Наконец, история достигает кульминации. |
| Should be a fun story to tell elizabeth Over breakfast tomorrow. | Будет забавная история, чтобы рассказать Элизабет завтра за завтраком. |
| I don't care what the story was. | Мне все равно, какова была история. |
| Every good story has a surprise at the end. | Всякая хорошая история непредсказуема в конце. |
| Clark, that should have been my story. | Кларк, эта должна быть моя история. |
| The story tells of satanic pacts and vampires. | История рассказывает о сатанинских договорах и вампирах. |
| So there's this story about a convoy she was on. | Эта история о конвое, в котором она была. |
| And our story begins on that most joyful day. | И наша история начинается в этот знаменательный день. |