Fuller's favorite film was Park Row, a story of American journalism. |
Любимым фильмом Фуллера этого периода был «Парк-роу», история об американской журналистике. |
The story was widely published, and increased White settlers' fears of attack in Arizona. |
История получила широкий резонанс и усилила опасения белых поселенцев по поводу переселения в Аризону. |
The story of King Sigurr's adventures 62. |
История о приключениях конунга Сигурда 62. |
However, the story is original and provides entertainment, but do not miss the characters now that I finished the book. |
Тем не менее, история оригинальна и предлагает развлечения, но не хватает символов теперь, когда я закончил книгу. |
So that's a fantastic story, and we all know how it ends. |
Итак, это фантастическая история, и мы все знаем, чем она закончивается. |
There is a great story, again, told about Richard Nixon. |
Есть одна замечательная история, опять же, про Ричарда Никсона. |
The story culminates with an annual ball, where secrets are discovered and characters have to make a decision on their future. |
История завершается ежегодным Фестивалем, где раскрываются секреты, и все персонажи должны принимать решение о своем будущем. |
He spent about half of development creating detailed documents charting the story's characters and events. |
Он потратил около половины времени разработки, создавая подробные документы, в которых изображены персонажи, события и история. |
Then it's end of story and you're locked up. |
Затем история закончится и тебя запрут. |
That is the saddest story I've ever heard. |
Это грустнейшая история, что я слышал... |
When this story breaks, it'll be because we broke it. |
Когда эта история появится, это будет потому, что мы её отдадим. |
He had some sob story about his girlfriend being on an earlier flight. |
У него была печальная история о его девушке, которая летела более ранним рейсом. |
This story isn't dying down any time soon. |
Эта история не утихнет в ближайшее время. |
At least it's an uplifting story. |
По крайней мере, это воодушевляющая история. |
The story is about a man who is a happy with contented life. |
История повествует об одном человеке, проживший счастливую и при этом яркую жизнь. |
'Next, the story of 10-year-old Enrique Ramírez |
(ТВ) А теперь, история десятилетнего Энрике Рамиреза, |
The story I sketched out had a happy ending. |
Написанная мной история имеет счастливую концовку. |
[At last, the story is about to reach its climax. |
[Наконец, история достигает кульминации. |
Should be a fun story to tell elizabeth Over breakfast tomorrow. |
Будет забавная история, чтобы рассказать Элизабет завтра за завтраком. |
I don't care what the story was. |
Мне все равно, какова была история. |
Every good story has a surprise at the end. |
Всякая хорошая история непредсказуема в конце. |
Clark, that should have been my story. |
Кларк, эта должна быть моя история. |
The story tells of satanic pacts and vampires. |
История рассказывает о сатанинских договорах и вампирах. |
So there's this story about a convoy she was on. |
Эта история о конвое, в котором она была. |
And our story begins on that most joyful day. |
И наша история начинается в этот знаменательный день. |