Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
The story you backed off of about an LAPD officer being a suspect. История от который ты отказался про офицера полиции в качестве подозреваемого.
The story where a woman and her lover kill the husband. История, в которой женщина и её любовник убивают её мужа.
Well, it's the same basic story. По сути, это одна история.
If we can prove her story's true, that Vincent paid people to testify against her. Если сможем доказать что её история правда, что Винсент заплатил людям чтобы они лжесвидетельствовали против нее.
I would have to say that it's a tragic love story. Ну, я могу сказать, что это история трагической любви.
It's a terrible story, actually. На самом деле, это ужасная история.
Now trust me, that is a long, boring story. Поверь, это длинная и скучная история.
Well, like I said, it's a long, boring story. Я говорил, длинная и скучная история.
Kind of a photographic journey of our love story. В своём роде история в картинках о нашей любви.
The story begins in two cities at the same moment in 1975. История начинается в двух городах, в один и тот же момент в 1975 году.
The story Theo told me about the library. История, что Тео рассказал мне о библиотеке.
What's happening between them is real, and that in itself is a beautiful story worth telling. То, что происходит между ними - настоящее, и это само по себе прекрасная история, достойная рассказа.
The dads... that's a whole other story. А вот отцы... совсем другая история.
Apparently, that is the story that Brandi likes to tell. Это история, которую Бренди любит рассказывать.
You can't deny there's a huge story right here. Ты не можешь отрицать, что за этим кроется важная история.
It's the same old story. Это все та же Старая история.
Okay. So, Daniel Lee's story seems to check out. История Дэниела Ли вроде как сходится.
His mind fills in the gaps with this farcical story. У него в голове только эта бредовая история.
Her mother's the really sad story. С ее мамой вообще грустная история.
It's his story and he needs to be the one to tell it. Это его история, и именно он должен ее рассказать.
There's an old story of a father who had two sons. Есть старая история об отце, у которого было два сына.
I don't think that's a very nice story. Мне кажется, что это не самая, веселая история.
One story tells of a dinner party attended by an Austrian Count. Одна история рассказывает о званом ужине, который посетил один австрийский граф.
The story quickly became fodder for local media. История очень быстро приманила местных журналистов.
Well, that's my story. Ну, вот и вся моя история.