Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
A familiar story, but this is no ordinary Joe. История обычная, но личность необычная.
It's quite flattering how many people have responded to my story. Я польщен, что стольких людей заинтересовала моя история.
Your story's real and people feel that. Твоя история реальна и люди это чувствуют.
That's a real uplifting story, Dewey. Это действительно веселая история, Дьюи.
Here's the story of my bicycle tour across America. Это история о моем велосипедном туре по Америке.
But for me, the story of how humanity solved the mystery of the atom is both inspiring and remarkable. Для меня история того, как человечество раскрыло тайну атома, является одновременно и воодушевляющей, и замечательной.
Yes, I agree. It's a very distressing story. Да, соглашусь с вами, история весьма печальная.
He had only a story told to him by his father of how to kill the beast. У него была только история, рассказанная ему его отцом из тех, как убить животное.
I was a bit harsh but with your story about Berlin - put yourself in my shoes. Я была немного резкой, но та твоя история про Берлин - поставь себя на мое место.
His story of the mine is just a clever diversion. Его история о шахте это просто умная диверсия.
Once I had a sad story in my life. У меня в жизни уже была одна печальная история.
This story that you told one about being homeless... Эта история, которую ты рассказал Нейту про бездомность...
I love your story, Diego. Мне по душе твоя история, Диего.
The boy had a very convincing story. У мальчика была очень убедительная история.
The story of my parents' courtship is well known in the village. История любви моих родителей хорошо известна в деревне.
The story with the rocket is a lie. Вся эта история с пожаром космического корабля грязная ложь.
That's really the whole story? Серьёзно, это вот - вся история?
But the facts tell a different story. Но на деле у нас другая история.
He knows that story's bogus. Он знает, что история фальшивая.
It is the story of our past and must never be forgotten. Это история нашего прошлого, и она не должна быть забыта.
Every time one story ends, one candle is meant to be put out. Каждый раз, когда заканчивается история нужно задувать одну свечу.
It is a story that takes place at a gathering such as this one. Эта история произошла на собрании подобном нашему.
So you think... this cat story is nonsense. Значит, ты считаешь, что эта история с кошкой - полная чушь.
Now, that's a pretty wild story, Mr. Meiks. Это какая-то дикая история, мистер Мэйкс.
The story is out, bleeders all over the country will be looking for her. Если история закончится, верующие по всей стране будут искать его.