Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода Показания

Примеры в контексте "Story - Показания"

Примеры: Story - Показания
Henry changes his story because he heard we had a witness. Генри изменил свои показания, потому что узнал, что у нас есть свидетель.
Oscar thought any story she could tell might help. Оскар считает, что любые ее показания, могут быть полезны.
So nobody can corroborate your story. Таким образом, никто не может подтвердить ваши показания.
After two months he changed his story, and claimed that he was forced to leave Azerbaijan because he was sought by the police. Через два месяца он изменил свои показания и заявил, что он был вынужден уехать из Азербайджана, поскольку его разыскивала полиция.
He further argues that his story is confirmed by the written evidence that he has presented. Он еще раз заявляет, что его показания подтверждаются представленными письменными свидетельствами.
Until Hanna's mom convinced him to change his story. Пока мама Ханны, не убедила его, изменить свои показания.
Suddenly she changed her story saying she didn't feed the cat yesterday. Она внезапно изменила показания, сказала, что не кормила вчера кошку.
Claimer recanted his story, said it wasn't him. Истец изменил показания, сказал, что это был не он.
They wanted me to tell you the paramedic has changed his story. Попросили сказать тебе, что парамедик изменил свои показания.
Later, she changed the story and says the boyfriend did it. Позже, она изменила показания и рассказывает, что её парень это сделал.
Unfortunately, when you changed your story... К сожалению, когда вы изменили показания...
However, he later changed his story and claimed to have had a relationship with Miss Stewart. Однако, позднее он изменил показания и заявил, что у него были отношения с мисс Стюарт.
You said you're going to take down my story. Ты сказал, что хочешь записать мои показания.
I have to be sure she won't change her story. Я должен быть уверен, что она не изменит свои показания.
You've changed your story a dozen times, and blamed everyone but yourself. Ты меняла свои показания дюжина раз, и винила всех, только не себя.
And we have an eyewitness, Barbara Keyes, corroborating his story. И у нас есть свидетель, Барбара Кейес, подтверждающая его показания.
One of your friends got to my son and convinced him to change his story. Один из ваших дружков говорил с моим сыном и убедил его изменить показания.
He later changed his story to say that he had started the fire at the bakery in Pudding Lane. Позднее он изменил свои показания, сказав, что в начале поджёг пекарню на Паддинг-Лейн.
Reher also confessed, but changed his story repeatedly, in the end claiming that he had acted alone. Реер также сознался, но неоднократно менял свои показания, к концу судебного процесса утверждая, что действовал один.
If I change my story now, there might be questions. Если я изменю показания сейчас, могут возникнуть вопросы.
So, you got him to change his story. И ты попросил его изменить показания.
She changed her story, and she went on dancing after the alleged assault. Она изменила показания и пошла веселиться после предполагаемого нападения.
Before we start, have you two got your story straight? Прежде всего, вы уже договорились, чтоб ваши показания не противоречили друг другу?
But you got to stop changing your story. Но ты должен перестать менять свои показания.
Your story's just been corroborated. Ваши показания только что были подтверждены.