Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
I think it's a great story. Я думаю, это отличная история.
And at this scene this mysterious story takes place. И в таком месте берёт начало эта загадочная история.
And when you do, my story has to be stronger than his. Да, и моя история должна быть лучше, чем его.
Well, that's a great story, Marcus. Это конечно замечательная история, Маркус.
A joke is a story with a humorous climax. Шутка - это история с юмористическим финалом.
Breaking national story of a drug-running airline made me kind of popular. Эта история с перевозом наркотиков сделала меня типа известной.
I especially like that orphanage story. Мне особенно понравилась история про сиротство.
And I thought that was the end of the story. Я думал, что на этом история закончится.
Everyone has a story to tell, Agent. Да, у всех своя история, агент.
This is the best story I read. Это самая лучшая история, которую я читала.
The same old story, a young woman. Та же старая история... из-за молодой женщины.
Your story's already front page. Но твоя история уже на главной.
Well, that was certainly a crazy story. Ну, это была действительно безумная история.
But not the story it tells. Только не стоящая за всем этим история.
That story about John's birth, it wasn't true. Та история о рождении Джона, Это не правда.
No, me wash, you story. Нет. Я моюсь, а с вас - история.
Your favorite story - Barcelona, 1992. Ваша любимая история - Барселона, 1992.
As I said, this story was not mine to tell. Как я и сказал, эта история была не моей, чтобы ее рассказывать.
It's just that this story is so alien to me, to my way of thinking. Вся эта история настолько далека от меня, от моего образа мыслей.
It's an old story... one that shouldn't matter anymore. Это старая история... которя больше не имеет значения.
But this story is not about such people. Но это история не о таких людях.
It was just a little story... about Paris and people starving during the war. Это просто история... о Париже и людях, голодавших в войну.
Wait until the story of the incredible deeds we are about to... stage, sees the light. Подожди, пока история о невероятных подвигах, которые мы... свершим, увидит свет.
That's the story we're in now. Это история, в которой мы сейчас.
The story about the missing boy's been all over the news today. История о пропавшем мальчике сегодня весь день в новостях.