Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
I have a story for you. У меня есть история для тебя.
But not the story it tells. А вот сама история не так красива.
It's kind of a funny story, actually. Это забавная история... сижу я это...
What story can possibly explain leaving your family? Какая история может оправдать то, что она бросила свою семью?
This isn't some romantic story about a nice girl scarred by tragedy. Это не романтическая история о том, как хорошая девушка пережила трагедию.
Now, kids, the story of Lily and Marshall's wedding is a good one. Кстати, детки, отличная история о свадьбе Маршалла и Лили.
It's not my story to tell. Это не моя история, чтобы ее рассказывать.
It's a scary story, so we need to keep it quiet here. Это страшная история, так что надо быть потише.
That's the story of that woman. Это - история о той женщине.
It's your story, Lucien. Это же твоя история, Люсьен.
I still think the Nicholson story is better, and I'll tell you why. Я всё равно считаю, что история Николсона интереснее, и вот почему.
Your story and Jack's aren't exactly matching up. Но твоя история и Джека не совпадают.
This story works with or without ghosts. Так эта история... с призраками или без них?
Some say this is an invented story, nothing more. Некоторые говорят, что история выдумана, ничего более.
That is a terrible story, Sifu, in which I find no wisdom. Это ужасная история, Сифу, в которой я не найду мудрости.
The press is loving this story... elder statesman, lion of the party, attacked in his home. Прессе нравится эта история. престарелый политик, глава партии, атакован у себя дома.
Now that's a story I can print... Теперь это история, которую я могу напечатать...
And that's the story of how Uncle Barney gave И на этом завершается история о том, как дядя Барни подарил
Or at least that's the story you tried to sell to my other sister. Или по крайней мере это история, которую ты пытаешься навязать моей сестре.
Until then, the story stays up. А пока история все еще существует.
A story the cleaners and night staff scare each other with... История, которой уборщики и ночные сторожа пугают друг друга...
This doesn't have to be your story. Это не обязательно должна быть твоя история.
Probably an interesting story in there somewhere. Думаю, за этим скрывается интересная история.
Everywhere you worked, the same story. Всюду где вы работали, такая же история.
A tragic love story which is startling in its authenticity and realism. Трагическая любовная история, которая поражает своей подлинностью и реализмом.