The story goes, a group of senior boys wanted to find out the truth. |
История продолжается, группа старших мальчиков... хотят узнать правду. |
For a while it looked like that was the end of the story. |
Конечно, может показаться, что на этом история и закончилась. |
Now, it is a story about reincarnation in China. |
Теперь это история реинкарнации в Китае. |
Every bunch has its own story. |
У каждой коклюшки есть своя история. |
His name is Sean Figueroa, and he has a quite compelling story. |
Его зовут Шон Фигероа, и у него есть весьма увлекательная история. |
It's a funny story, really. |
Забавная история, в самом деле. |
It's an inspiring story actually. |
На самом деле это вдохновляющая история. |
This is my story... as far as it went. |
Это моя история... и вот как всё это было. |
If this story doesn't do it, nothing ever will. |
Если эта история не сработает, то ничего не выйдет. |
That's not the end of the story and you know it. |
Это не вся история, и ты это прекрасно знаешь. |
Well, that's a great story, Marcus. |
Что ж, отличная история, Маркус. |
Whether he received the message is another story. |
То, как он принял послание - другая история. |
Gave the witness some cash, and... the story changed. |
Мы подкупили свидетеля, и... история изменилась. |
I was very happy, of course, but it's not the best story. |
Конечно, я была счастлива, но это не самая лучшая история. |
But your mom's another story. |
Но с твоей мамой абсолютно другая история. |
Perfect, happy family at church on Sundays, but at home, different story. |
Идеально, счастливая семья в церкви по воскресеньям, но дома другая история. |
Here it is. It's the story... |
Ну вот, слушай: это - история... |
Something tells me this story takes a turn for the worse. |
Что-то мне подсказывает, что дальше история делает драматический поворот. |
A real David and Goliath story. |
Прям история про Давида и Голиафа. |
The story he tells, he went at a speed that no-one has ever gone on Arctic exploration. |
История которую он рассказывал, что он шел со скоростью, с которой никто и никогда не ходил в Арктических экспедициях. |
Actually, I have kind of a cool story. |
Вообще-то у меня есть крутая история. |
At least we got a good story out of it. |
По крайней мере у нас вышла хорошая история. |
Because he was there the last time they made up a story, in 1985. |
Потому что он был с ними, тогда, когда началась вся эта история, в 1985 году. |
Great, I still don't know what that story is. |
Отлично, я по-прежнему не знаю, что это за история. |
Couple of scratches and a story about how your arm straps broke. |
У тебя пара царапин и история о том, как путы на руках сами разорвались. |